René of liking rides

René François Ghislain of liking rides (* 21. November 1898 in Lessines in the wallonischen province Hainaut, Belgium; † 15. August 1967 in Brussels) was a Belgian painter of the Surrealismus.

Table of contents


the natural grace, 1967

René two brothers, Raymond, 1900 had born, and Paul, 1902 had born. 1910 drew the family of liking ride after Châtelet, where René of liking ridesat the age of 12 years with painting and drawing began. Its nut/mother kills itself in the year 1912 for unknown reasons, by falling themselves at night into a river; she was found with the nightgown over the head. 1913 learnedit the two years know younger Georgette Berger. At this time developed also its first work, whose style was impressionistisch coined/shaped. Studied liking rides 1916 to 1918 at the Brussels academy of the beautiful arts (Académie Royale Beaux kinds). GeorgetteBerger met it 1920 coincidentally in Brussels Botani garden again. It created a family in the year 1922 with Georgette and earned themselves with casual labours, starting from 1923 for example as poster and a Werbezeichner.

Liking rides decided, “the articles only with theirobvious details to paint ". Only starting from 1926 it was possible for it by firm of contracts with the gallery “Le Centaure” to concentrate exclusively on artistic production. 1927 it had its first single exhibition with predominantly abstract pictures. It lived 1927- 30 in Paris, where it received from the French Surrealisten rich suggestions and particularly from pictures Giorgio De Chiricos be impressed could. As work, which left a special impression with liking ride, becomes frequent Chiricos “song of the love”called. Starting from 1930 liking rides lived again in Brussels as center of an culture-interested friend circle. He make friends himself with André Breton, Paul Eluard, Joan Miró, Hans Arp and later also with Salvador Dalí .

In August 1928 died itsFather. From 1929 to 1966 it was active as an editor of several magazines and newspapers, it turned several Kurzfilme, oriented themselves again at the Impressionisten, stepped several times into the communist party of Belgium in and also and held lecturesover its work. For the sixties liking ride painting and thinking exerted an important influence on currents like the Pop kind and the concept art . 1967 were suggested to him letting several of its paintings implement as sculptures. He drew the drafts,made the molds and marked the models. René of liking rides died shortly thereafter unexpectedly to 15. August 1967 in its dwelling in Brussels at cancer. Its last picture stopped unfinished up to the death of its wife 1986 on the Staffelei.It led time of its life a very civil existence and hardly left its place of residence.

artistic work

of liking rides ranked among the most important representatives of the Surrealismus. Breton meant in addition: “What is the Surrealismus? That is under a Kuckucksei,Mitwissen of René of liking rides in the nest is put. “

The major task of the Surrealismus was it, conventional experience, thinking and Sehgewohnheiten for shaking. This succeeded to liking ride, by painting realistic representations of articles, but these by their unusual composition made strange.One of its most famous pictures is “La trahison the image (Ceci n' est pas une beeps)” (“the betrayal of the pictures (this is not a whistle)”), from which there are versions from different years. Liking rides expressed itself in such a way in addition:“A picture is not tooconfound with a thing, which one can affect. Can you plug my whistle? Naturally not! It is only one representation. If I would have written this on my picture, am a whistle, then I would have lied. The image jam cuts is wholecertainly nothing edible. “

Liking rides used always recurring objects like e.g. the apple, the curtain, the iron clips, the egg, the lion, the Fesselballon or humans with a cloth before the face. Usually these works referred to childhood memories like thatFesselballon, that on the parents' house fell or the dead found nut/mother with a nightgown over the head. It used astonishing contrasts in its pictures. For example in the number of the fig. “L' empire of the lumières” (“the realm of the lights”), inthe houses in the dark, it is appropriate for that in the Firmament however bright day is.

René of liking rides: “Regarding my painting the word is often misleadingly used ‚dream'. My works do not belong to the dream world, on the contrary. If it itself inthis connection around dreams, is very different this acts from those, which we have in the sleep. There is rather intended dreams, in which nothing is so vague, as the feelings, which one has, if one flees oneself into the sleep.Dreams, which do not put to sleep but want to wake up. “

works (excerpt)

  • 1923, bathing (from its cubist period)
  • 1926, the lost Jockey (is considered as its first surrealistische work)
  • 1928, this is no whistle
  • 1928, the linguistic usage
  • 1929, The betrayal of the fig.
  • 1929, the Riesin (museum Ludwig, Cologne)
  • 1934, the condition of humans
  • 1934, the rape
  • 1936, the sharp view (Selbstportrait)
  • 1937, Hegels holidays
  • 1938, the realm (several versions to1962)
  • 1944, the harvest (from its “Renoir time”)
  • 1946, the flowers of the bad one
  • 1948, the realm of the lights, the domain of Arnheim (several versions until 1954)
  • 1950, the art of the Konversation
  • 1952, the personal values
  • 1958,The desire principle
  • 1959, the Pyrenees lock
  • 1960, the presence of mind (museum Ludwig, Cologne)
  • to 1964, the large war
  • 1966, the realm of the lights (unfinished version)
  • 1967, the two Mysterien

see also


  • Sylvester, David: Liking rides. Park country 2003. ISBN 3-89340-034-6
  • BA-CA art forum Vienna, Fondation Beyeler (Hrsg.): René of liking rides: The key of the dreams. Ludion publishing house 2005, ISBN 9-05544-567-3

Web on the left of

Wikiquote: René of liking rides - quotations
| | * Literature of and over René of liking rides in the catalog of the DDB



  > German to English > (Machine translated into English)