One
calls Sintitikes Sintitikes in Germany and other countries (z. B. North Italy, the Netherlands) spoken dialect of the novel. Self-designation is however “Sintengheri Tschib “. The speakers of the Sintitikes are the Sinti.
The Sintitikes does not only draw throughthe admission of many German words out, like z. B.Sundhait (in north Italy) instead of Sastepen, but also by certain ancientnesses, about Tschatschepen (justice) contrary to Tschatschipe in west Balkan novel dialects. Is just as typical maro instead of amaro (ours). In addition today the W-sound is approximately inTschawo (boy) become firm, which varied still before one hundred years between B and W.
Not to confound the Sintitikes with languages is like Jeni, only isolated leaning words from the Sintitikes/novel contains or the Rotwelsch.
examples
- Sintitikes: Maro rakepen (our language)
- Hungary novel: Amaro wakeripe (our language)
