mitzvot 613

Εβραίοι< /center>
Ετυμολογία "Εβραίου" · Ποιος είναι Εβραίος;
Εβραϊκή ηγεσία · Εβραϊκός πολιτισμός
Εβραϊκή θρησκεία (Judaism)
Αρχές · Διακοπές · Προσευχή ·Halakha
Torah · Talmud ·Mitzvot (κατάλογος) · Kashrut
Εβραϊκά εθνικά τμήματα
Ashkenazi · Sephardi · Mizrahi
Temani · Bene Ισραήλ · Βήτα Ισραήλ
Εβραϊκοί πληθυσμοί
Ισραήλ · Ηνωμένες Πολιτείες · Ρωσία/ΕΣΣΔ
Καναδάς · Γερμανία · Γαλλία · Αγγλία
Λατινική Αμερική · Πολωνία · Πλήρης κατάλογος
Διάσημοι Εβραίοι από τη χώρα
Εβραϊκές μετονομασίες
Ορθόδοξος · Συντηρητικός · Μεταρρύθμιση
Αναπαριστών · Karaite · Αλλος
Εβραϊκές γλώσσες
Εβραϊκά · Γίντις · Θ*λαδηνο · Dzhidi
Ιuδεο-αραμαϊκός · Ιuδεο-Αραβικά
Εβραϊκές πολιτικές μετακινήσεις
Zionism: (Εργασία / Γενικό / Ρεβιζιονιστής)
Φράγμα Ένωση · Μετακίνηση Kibbutz
Εβραϊκή ιστορία
Εβραϊκή υπόδειξη ως προς το χρόνο ιστορίας · Σχίσματα
Αρχαία Ισραήλ και Judah
Ναοί · Αιχμαλωσία Babylonian
Hasmoneans και Ελλάδα
Εβραϊκός-ρωμαϊκά πόλεμοι · Εποχή Pharisees
Διασπορά · Μέσες ηλικίες · Μουσουλμανικά εδάφη
Διαφωτισμός/Haskalah · Hasidism
Το ολοκαύτωμα · Σύγχρονο Ισραήλ
Δίωξη των Εβραίων
Αντισημιτισμός: (Ιστορία / "Νέοσ")
Περίπου αυτό το πρότυπο

mitzvot 613613 Εντολές. Εβραϊκά: ???"? ?? που μεταγράφεται όπως Taryag mitzvot TaRYaG είναι αρκτικόλεξο για αριθμητική αξία από "613".) Μέσα Judaism υπάρχει μια παράδοση που Torah (Ι.ε. το "Pentateuch") περιέχει mitzvot 613 (mitzvot Εβραϊκά μέσα "εντολέσ", από mitzvah - ? -- "ένταλμα", πληθυντικός: mitzvot από ???, tzavah- "εντολή").

主要な源に従って、 από αυτούς 613, 248 mitzvot aseh ("θετικές εντολέσ") και 365 mitzvot lo taaseh ("αρνητικές εντολέσ"). Είναι ξεχωριστό ότι 365 είναι ο αριθμός ημερών σε ένα ηλιακό έτος και 248 ήταν εκείνη την περίοδο που θεωρήθηκε ο αριθμός κόκκαλων στο ανθρώπινο σώμα.

Περιεχόμενο

Σημασία 613

Talmud (tractate Makkoth 23b) υπολογίζει ότι η αριθμητική αξία (gematria) της εβραϊκής λέξης "Torah" είναι 611.

Το Torah δηλώνει αυτού Μωυσής διεβίβασε το Torah από το Θεό στους εβραϊκούς ανθρώπους: "Ο Μωυσής μας διέταξε το Torah ως inhertitance για την κοινότητα Jacob" (Deuteronomy 33:4). 但し、 υπήρξαν δύο εντολές που ο Θεός κατεύθυνε κατ' ευθείαν στους εβραϊκούς ανθρώπους: πρώτα τα δύο από Δέκα εντολές αυτοί διατυπώνονται στο πρώτο πρόσωπο.

Πολλές εβραϊκές φιλοσοφικές και μυστικές εργασίες (Baal εκτάριο- turim, Maharal της Πράγας και ηγέτες Hasidic Judaism) βρείτε τις νύξεις και τους εμπνευσμένους υπολογισμούς σχετικά με τον αριθμό εντολών. Αλλες εργασίες αμφισβητούν ότι ακριβώς το mitzvot 613 υπάρχει.

tzitzit ("[ δεμένα } περιθώρια") tallit ("[ προσευχή ] σάλι") δένεται στις 613 εντολές από την ερμηνεία: κύριος σχολιαστής Torah Rashi βασίζει τον αριθμό κόμβων στο α gematria: η λέξη tzitzit (Εβραϊκά: ? (βιβλικός), ?????, στο του Mishnaic spelling) έχει την αξία 600. (倍増されたとき) 各ふさに8 本の糸および5 組の結び目がある、 να συμπληρώσει συνολικά 13. Το ποσό όλων των αριθμών είναι 613, Torah のmitzvot (命令) の伝統的に数。 Αυτό απεικονίζει την έννοια ότι να φορέσει ένα ένδυμα με το tzitzit υπενθυμίζει στον κομιστή του όλες τις εντολές Torah.

Αλλες απόψεις

Η του Ταλμούδ πηγή δεν είναι χωρίς διαφωνία. Εκτός από το ραβίνο Simlai, σε ποιων ο αριθμός 613 αποδίδεται, άλλα κλασσικά sages που έχουν αυτήν την άποψη περιλαμβάνουν το ραβίνο Simeon ben Azzai (Sifre, Deuteronomy 76) και ραβίνος Eleazar ben Yose galilean (Midrash Aggadah στη γένεση 15:1). Αναφέρεται Midrash στην έξοδο Rabbah 33:7, Αριθμοί Rabbah 13:1516 18:21 και Talmud Yevamot 47b.

Εντούτοις, μερικοί υποστήριξαν ότι αυτή η αρίθμηση δεν ήταν μια αυθεντική παράδοση, ή ότι δεν ήταν λογικά δυνατό να βρεί μια συστηματική αρίθμηση. Αυτό είναι ενδεχομένως γιατί καμία πρόωρη εργασία του εβραϊκού νόμου ή των βιβλικών σχολίων δεν εξαρτήθηκε από αυτό το σύστημα, και κανένα πρόωρο σύστημα Εβραϊκές αρχές της πίστης γίνοντη αποδοχή αυτού του Aggadah (παράνομη του Ταλμούδ δήλωση) κανονιστικού. Ο κλασσικός Βιβλικός σχολιαστής και ραβίνος συντακτών γραμματικής Θ*Αψραχαμ ibn Ezra αρνήθηκε ότι αυτό ήταν μια αυθεντική rabbinic παράδοση. Το Ibn Ezra γράφει ότι "μερικά sages απαριθμούν το mitzvot 613 με πολλούς διαφορετικούς τρόπους [...] αλλά στην αλήθεια δεν υπάρχει κανένα τέλος στον αριθμό mitzvot [...] και εάν επρόκειτο να μετρήσουμε μόνο τις αρχές ρίζας [...] ο αριθμός mitzvot δεν θα έφθανε σε 613 "(Yesod Mora, Κεφάλαιο 2).

Nahmanides υποστήριξε ότι αυτός ο υπολογισμός ήταν το θέμα μιας διαφωνίας, και εκείνη η rabbinic άποψη σχετικά με αυτό δεν είναι ομόφωνη. Παρά αυτό, δηλώνει ότι "αυτό το σύνολο έχει πολλαπλασιαστεί σε όλη τη aggadic λογοτεχνία... οφείλουμε να πούμε ότι ήταν μια παράδοση από το Μωυσή στο υποστήριγμα sinai "(Nahmanides, Σχόλια Maimonides Sefer Hamitzvot '', Αρχή ρίζας 1).

Ο ραβίνος Simeon ben Tzemah Duran δηλώνει ότι "ίσως η συμφωνία ότι ο αριθμός mitzvot είναι 613... είναι ακριβώς άποψη Simlai ραβίνων, μετά από την ερμηνεία του του mitzvot. Και δεν χρειαζόμαστε να στηριχθούμε στην ερμηνεία του όταν ερχόμαστε να καθορίσουμε το νόμο, しかしむしろtalmudic 議論で"(Zohar Harakia、 Lviv, 1858, p.99).

Οι ραβίνοι που προσπάθησαν να συντάξουν έναν κατάλογο των 613 εντολών αντιμετώπισαν διάφορες δυσκολίες, όντας:

  • Ποιες δηλώσεις επρόκειτο να μετρηθούν ως εντολές; Κάθε εντολή από το Θεό καθόλου σε μεμονωμένο; Μόνο εντολές τους σε ολόκληρους πληθυσμούς του Ισραήλ;
  • Μια διαταγή από το Θεό θα μετριόταν ως εντολή, για τους σκοπούς ενός τέτοιου καταλόγου, εάν θα μπορούσε μόνο να συμμορφωθεί με σε έναν τόπο και χρόνο; Ή, μια τέτοια διαταγή θα μετρούσε μόνο ως εντολή εάν θα μπορούσε - τουλάχιστον θεωρητικά - να ακολουθηθεί πάντα; (Το τελευταίο είναι η άποψη Maimonides.)
  • Πώς το ένα μετρά τις εντολές σε έναν ενιαίο στίχο που προσφέρει τις πολλαπλάσιες απαγορεύσεις; Εάν μετρούσε κάθε απαγόρευση ως ενιαία εντολή, ή ο ολόκληρος θέτει την αρίθμηση ως μια εντολή;

Torah ελάχιστο Hashamayim ("Θεϊκό Torah"), Συντηρητικό Judaism"ραβίνος του s Θ*Αψραχαμ Joshua Heschel γράφει:

Το Judah ibn Bal'am δυσφημεί εκείνους που αριθμούν το mitzvot, και ποιοι προσπάθεια "να αναγκαστεί η αρίθμησή τους για να είναι ίση με 613."Κατά την άποψή του, αυτό είναι αδύνατο, γιατί εάν επρόκειτο να μετρήσουμε όλο το mitzvot, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που ήταν προσωρινές εντολές και εκείνα που προορίστηκαν να υπομείνουν, ο αριθμός θα ήταν πολύ μεγαλύτερος από 613. "Και εάν περιοριστήκαμε μόνο σε εκείνοι που υπομένουν, θα βρίσκαμε λιγότερους από αυτόν τον αριθμό."(Behinat Hamitzvot Ραβίνος Yehiel Mikhel Gutmann, Breslau, 1928, p.26)

Παρά αυτές τις ανησυχίες, η ιδέα ότι υπάρχουν 613 εντολές έγινε αποδεκτή όπως κανονιστική στην εβραϊκή κοινότητα. Σήμερα, ακόμη και μεταξύ εκείνων που δεν δέχονται κυριολεκτικά αυτήν την αρίθμηση όπως ακριβή, είναι ακόμα μια κοινή πρακτική να αναφερθεί στο συνολικό σύστημα των εντολών μέσα στο Torah ως "613 εντολέσ".

Εργασίες που απαριθμούν τις εντολές

Στην πράξη υπάρχει κανένας οριστικός κατάλογος που εξηγεί τους 613 νόμους. Οι διαφορές έρχονται περίπου επειδή σε μερικές θέσεις Torah σχετικοί με τους καταλόγους νόμοι μαζί, έτσι είναι δύσκολο να είναι γνωστό εάν κάποιος εξετάζει έναν ενιαίο νόμο, ποιοι κατάλογοι διάφορες περιπτώσεις, ή διάφοροι χωριστοί νόμοι Αλλες "εντολέσ" στο Torah είναι περιορισμένες ως one-time πράξεις, και δεν θα θεωρούταν ως "mitzvot". rabbinic λογοτεχνία υπάρχουν διάφορες εργασίες, κυρίως από Rishonim, που ήταν αποτελούμενο για να καθορίσει ποιες εντολές ανήκουν σε αυτήν την απαρίθμηση:

  • Sefer εκτάριο- mitzvoth ("Βιβλίο των εντολών") κοντά Ραβίνος Saadia Gaon (πραγματικά ακριβώς ένας κατάλογος, αργότερα επεκταμένος από το ρ "Yerucham Fishel Perlow)
  • Sefer Hamitzvot ("Βιβλίο των εντολών") κοντά Maimonides, με κρίσιμα σχόλια Nachmanides - δείτε κατωτέρω
  • Sefer εκτάριο- chinnuch ("Βιβλίο της εκπαίδευσησ"), Ραβίνος Θ*Ααρον εκτάριο-Levi από τη Βαρκελώνη (το Ra'ah)
  • Sefer εκτάριο- mitzvoth εκτάριο- gadol ("Μεγάλο βιβλίο των εντολών") από το ραβίνο Μωυσής ben Jacob Coucy
  • Sefer εκτάριο- mitzvoth εκτάριο- katan ("Μικρό βιβλίο των εντολών") από το ραβίνο Isaac Corbeil
  • Sefer Yere'im ("Βιβλίο [ Θεός- ]fearing") από το ραβίνο Eliezer του Μετς (όχι μια σαφής απαρίθμηση)
  • Sefer εκτάριο- mitzvoth από Ραβίνος Yisrael Meir Kagan (το "Chafetz Chaim") - αυτή η εργασία εξετάζει μόνο τις εντολές που ισχύουν στο παρόν.

Εργασία Maimonides

Ο σημαντικότερος των ανωτέρω εργασιών είναι Sefer εκτάριο- mitzvoth από Maimonides (Rambam). Το Maimonides πήγε στα μεγάλα μήκη που απαριθμούν ακριβώς που γραπτού Torah"s (Pentateuch) οι εντολές μπορούν να θεωρηθούν σταθερός παντοτινά, στην αντίθεση σε πολλές "εντολέσ" που ο Θεός κάνει στο Torah στα διάφορα σημεία αλλά είναι περιορισμένος ως one-time πράξεις. Υιοθετεί ένα σύνολο δεκατεσσάρων κανόνων (shorashim) όποιοι καθορίζουν το συνυπολογισμό στον κατάλογο. Σε αυτήν την εργασία, Το Maimonides υποστηρίζει την προδιαγραφή κάθε Mitzvah του μέσω των αναφορών από Halakha Midrash και Gemara. Nachmanides θίγει διάφορα κρίσιμα θέματα και αντικαθιστά μερικά στοιχεία του καταλόγου με άλλα.

Κατάλογος Maimonides

Οι 613 εντολές και η πηγή τους στο scripture, όπως απαριθμείται από Maimonides:

  1. Για να ξέρει υπάρχει α Θεός Πρώην. 20:2
  2. Για να μην διασκεδάσουν τις σκέψεις άλλων Θεών εκτός από τον Πρώην. 20:3
  3. Για να ξέρει ότι είναι ένας Deut. 6:4
  4. Για να τον αγαπήσει Deut. 6:5
  5. Για να τον φοβηθεί Deut. 10:20
  6. Το όνομά του LEV. 22:32
  7. Όχι βέβηλος Το όνομά του LEV. 22:32
  8. Για τα αντικείμενα που συνδέονται να μην καταστρέψει με το όνομά του Deut. 12:4
  9. Για να ακούσει προφήτης ομιλία στο όνομά του Deut. 18:15
  10. Για να μην εξετάσει τον προφήτη αδικαιολόγητα Deut. 6:16
  11. Για να μιμηθούν τους τρόπους του Deut. 28:9
  12. Για να διασπάσουν σε εκείνοι που τον ξέρουν Deut. 10:20
  13. Για να αγαπήσει άλλος Εβραίοι LEV. 19:18
  14. Στην αγάπη μετατρέπει Deut. 10:19
  15. Για να μην μισήσουν τους συντροφικούς Εβραίους LEV. 19:17
  16. Για να επιπλήξει έναν αμαρτωλό LEV. 19:17
  17. 他を当惑させないため レフ。 19:17
  18. Για να μην καταπιέσει τον αδύνατο Πρώην. 21:22
  19. Όχι μιλήστε derogatorily για άλλους LEV. 19:16
  20. Για να μην πάρει την εκδίκηση LEV. 19:18
  21. Για να μην αντέξει μια μνησικακία LEV. 19:18
  22. μάθετε Torah Deut. 6:7
  23. Για να τιμήσει εκείνοι που διδάσκουν και ξέρουν Torah LEV. 19:32
  24. Για να μην ερευνήσει στην ειδωλολατρεία LEV. 19:4
  25. Για να μην ακολουθήσουν τις ιδιοτροπίες της καρδιάς σας ή τι τα μάτια σας βλέπουνε Num. 15:39
  26. Για να μην βλασφημήσει Πρώην. 22:27
  27. Για να μην λατρεψει είδωλα με τον τρόπο που είναι Πρώην. 20:5
  28. Για να μην λατρεψουμε τα είδωλα με τους τέσσερις τρόπους λατρεύουμε το Θεό Πρώην. 20:5
  29. Για να μην κάνει ένα είδωλο για σας Πρώην. 20:4
  30. Για να μην κάνει ένα είδωλο για άλλους LEV. 19:4
  31. Για να μην κάνουν τις ανθρώπινες μορφές ακόμη και για διακοσμητικούς λόγους Πρώην. 20:20
  32. Για να μην γυρίσει μια πόλη ειδωλολατρεία Πρώην. 23:13
  33. Για να καψει μια πόλη που έχει γυρίσει στη λατρεία ειδώλων Deut. 13:17
  34. Για να μην το επανοικοδομήσει ως πόλη Deut. 13:17
  35. Για να μην αποκομίσει το όφελος από το Deut. 13:18
  36. Όχι ένα άτομο στη λατρεία ειδώλων Deut. 13:12
  37. Για να μην αγαπήσει τον ιεραπόστολο Deut. 13:9
  38. Για να μην παψει τον ιεραπόστολο Deut. 13:9
  39. Για να μην σώσει τον ιεραπόστολο Deut. 13:9
  40. Για να μην πει τίποτα στην υπεράσπισή του Deut. 13:9
  41. Για να μην απόσχει από την ενοχοποίηση τον Deut. 13:9
  42. Όχι στο όνομα της ειδωλολατρείας Deut. 13:14
  43. Για να μην ακούσει έναν ψεύτικο προφήτη Deut. 13:4
  44. Όχι ψευδώς στο όνομα του Θεού Deut. 18:20
  45. Για να μην είναι φοβισμένος τον ψεύτικο προφήτη Deut. 18:22
  46. Για να μην ορκιστεί στο όνομα ενός ειδώλου Πρώην. 23:13
  47. Για να μην εκτελέσει το Ov (μέσο) LEV. 19:31
  48. Για να μην εκτελέσει yidoni ("μαγικά seer") LEV. 19:31
  49. Για να μην περάσει τα παιδιά σας μέσω της πυρκαγιάς Molech LEV. 18:21
  50. Για να μην δημιουργήσει μια στήλη σε μια δημόσια θέση της λατρείας Deut. 16:22
  51. Για να μην υποκύψει κάτω στην ομαλή πέτρα LEV. 26:1
  52. Για να μην φυτεψει ένα δέντρο Προαύλιο ναών Deut. 16:21
  53. Για να καταστρέψουν τα είδωλα και τα εξαρτήματά τους Deut. 12:2
  54. Για να μην αποκομίσουν το όφελος από τα είδωλα και τα εξαρτήματά τους Deut. 7:26
  55. Για να μην αποκομίσουν το όφελος από τις διακοσμήσεις των ειδώλων Deut. 7:25
  56. Για να μην κάνουν ένα συμβόλαιο με τους ειδωλολάτρες Deut. 7:2
  57. Για να μην παρουσιάσει εύνοια σε τους Deut. 7:2
  58. Για να μην τους αφήσει να κατοικήσουν έδαφος του ΙσραήλΠρώην. 23:33
  59. Για να μην τους μιμηθεί στο τελωνείο και τον ιματισμό LEV. 20:23
  60. Για να μην είναι προληπτικός LEV. 19:26
  61. Για να μην πάει στο α trance για να προβλέψουν τα γεγονότα, κ.λπ.... Deut. 18:10
  62. Για να μην συμμετέχει αστρολογία LEV. 19:26
  63. Για να μην μουρμουρίσουν τα ξόρκι Deut. 18:11
  64. Για να μην προσπαθήσουν να έρθει σε επαφή με τους νεκρούς Deut. 18:11
  65. Για να μην συμβουλευθεί Ov Deut. 18:11
  66. Για να μην συμβουλευθεί yidoni Deut. 18:11
  67. Για να μην εκτελέσουν τις πράξεις μαγικός Deut. 18:10
  68. Τα άτομα δεν πρέπει να ξυρίσουν τρίχα από τις πλευρές του κεφαλιού τους LEV. 19:27
  69. Τα άτομα δεν πρέπει να ξυρίσουν τις γενειάδες τους με το α ξυράφι LEV. 19:27
  70. Οι άνδρες δεν πρέπει να φορέσουν τον ιματισμό των γυναικών Deut. 22:5
  71. Οι γυναίκες δεν πρέπει να φορέσουν τον ιματισμό των ανδρών Deut. 22:5
  72. Όχι δερματοστιξία το δέρμα LEV. 19:28
  73. Για να μην σχίσει το δέρμα μέσα πένθος Deut. 14:1
  74. Για να μην κάνει ένα φαλακρό σημείο στο πένθος Deut. 14:1
  75. Για να μετανοήσουν και να ομολογήσουν τις αδικίες Num. 5:7
  76. Για να πει Shema δύο φορές καθημερινά Deut. 6:7
  77. Για να εξυπηρετήσει τον πανίσχυρο με προσευχή καθημερινά Πρώην. 23:25
  78. Kohanim πρέπει να ευλογήσετε το εβραϊκό έθνος καθημερινά Num. 6:23
  79. Για να φορέσει tefillin στο κεφάλι Deut. 6:8
  80. Για να δεσμεύσει το tefillin στο βραχίονα Deut. 6:8
  81. Για να βάλει το α mezuzah σε κάθε θέση πορτών Deut. 6:9
  82. Κάθε αρσενικό πρέπει να γράψει το α Sefer Torah Deut. 31:19
  83. Ο βασιλιάς πρέπει να έχει ένα χωριστό Sefer Torah για τον Deut. 17:18
  84. Για να έχει tzitzit στα τέσσερις-στριμωγμένα ενδύματα Num. 15:38
  85. Για να ευλογήσει τον πανίσχυρο μετά από να φάει Deut. 8:10
  86. εξαγνίστε όλα τα αρσενικά την όγδοη ημέρα μετά από τη γέννησή τους LEV. 12:3
  87. Στο υπόλοιπο έβδομη ημέρα Πρώην. 23:12
  88. Για να μην κάνει την απαγορευμένη εργασία την έβδομη ημέρα Πρώην. 20:10
  89. Το δικαστήριο δεν πρέπει να επιβάλει την τιμωρία επάνω Shabbat Πρώην. 35:3
  90. Για να μην περπατήσει έξω από το όριο πόλεων σε Shabbat Πρώην. 16:29
  91. Η ημέρα με Kiddush και Havdalah Πρώην. 20:8
  92. Για να στηριχτεί από την απαγορευμένη εργασία LEV. 23:32
  93. Για να μην κάνει την απαγορευμένη εργασία επάνω Yom Kippur LEV. 23:32
  94. Για να στενοχωρηθεί σε Yom Kippur LEV. 16:29
  95. Για να μην φάει ή να μην πιει σε Yom Kippur LEV. 23:29
  96. Για να στηριχτεί στην πρώτη ημέρα Passover LEV. 23:7
  97. Για να μην κάνει την απαγορευμένη εργασία την πρώτη ημέρα Passover LEV. 23:8
  98. Για να στηριχτεί στην έβδομη ημέρα Passover LEV. 23:8
  99. Για να μην κάνει την απαγορευμένη εργασία την έβδομη ημέρα Passover LEV. 23:8
  100. Στο υπόλοιπο επάνω Shavuot LEV. 23:21
  101. Για να μην κάνει την απαγορευμένη εργασία σε Shavuot LEV. 23:21
  102. Στο υπόλοιπο επάνω Rosh Hashana LEV. 23:24
  103. Για να μην κάνει την απαγορευμένη εργασία σε Rosh Hashana LEV. 23:25
  104. Στο υπόλοιπο επάνω Sukkot LEV. 23:35
  105. Για να μην κάνει την απαγορευμένη εργασία επάνω Sukkot LEV. 23:35
  106. Στο υπόλοιπο επάνω Shmini Atzeret LEV. 23:36
  107. Για να μην κάνει την απαγορευμένη εργασία σε Shmini Atzeret LEV. 23:36
  108. Για να μην φάει chametz στο απόγευμα της 14$ης ημέρας της Nissan Deut. 16:3
  109. Για να καταστρέψει όλο το chametz τη 14$η ημέρα της Nissan Πρώην. 12:15
  110. Για να μην φάει chametz και τις επτά ημέρες Passover Πρώην. 13:3
  111. Για να μην φάει τα μίγματα που περιέχουν chametz και τις επτά ημέρες Passover Πρώην. 12:20
  112. Για να μην δουν chametz στην περιοχή σας επτά ημέρες Πρώην. 13:7
  113. Για να μην βρούν chametz στην περιοχή σας επτά ημέρες Πρώην. 12:19
  114. Για να φάει matzah στην πρώτη νύχτα Passover Πρώην. 12:18
  115. Για να αφορά Έξοδος από Αίγυπτος σε εκείνη την νύχτα Πρώην. 13:8
  116. Για να ακούσει Shofar την πρώτη ημέρα Tishrei (Rosh Hashana) Num. 9:1
  117. Για να κατοικήσει στο α Sukkah για τις επτά ημέρες Sukkot LEV. 23:42
  118. Για να λάβει το α Lulav και Etrog και οι επτά ημέρες LEV. 23:40
  119. Κάθε άτομο πρέπει να δώσει ένα μισό Shekel ετησίως Πρώην. 30:13
  120. Τα δικαστήρια πρέπει να υπολογίσουν για να καθορίσουν πότε ένας νέος μήνας αρχίζει Πρώην. 12:2
  121. Για να στενοχωρήσει και να φωνάξει έξω ενώπιον του Θεού σε περιόδους της καταστροφής Num. 10:9
  122. Για να παντρεψει μια σύζυγο με τη βοήθεια ketubah και kiddushin Deut. 22:13
  123. Για να μην έχουν τις σχέσεις με τις γυναίκες παντρεμένες όχι έτσι Deut. 23:18
  124. Για να μην παρακρατήσουν τα τρόφιμα, ενδυμασία, και σεξουαλικές σχέσεις από τη σύζυγό σας Πρώην. 21:10
  125. Για να έχει τα παιδιά με τη σύζυγό κάποιου GEN 1:28
  126. Για να εκδώσει ένα διαζύγιο με τη βοήθεια του α Πάρτε έγγραφο Deut. 24:1
  127. Ένα άτομο δεν πρέπει remarry η σύζυγός του αφότου έχει παντρεψει κάποιο άλλο Deut. 24:4
  128. Για να κάνει το yibum (παντρεψτε τη χήρα του άτεκνου αδελφού) Deut. 25:5
  129. Για να κάνει chalitzah (ελευθερώνοντας μια χήρα από το yibum) Deut. 25:9
  130. Η χήρα δεν πρέπει remarry έως ότου αφαιρούνται οι δεσμοί με το γαμπρό της Deut. 25:5
  131. Το δικαστήριο πρέπει να τελειοποιήσει ένα που παραπλανεί ένα κορίτσι Πρώην. 22:1516
  132. βιαστής πρέπει να παντρεψετε το κορίτσι (εάν επιλέγει) Deut. 22:29
  133. Δεν έχει την άδεια διαζύγιο αυτή Deut. 22:29
  134. Το slanderer πρέπει να παραμείνει παντρεμένο με τη σύζυγό του Deut. 22:19
  135. Δεν πρέπει να την χωρίσει Deut. 22:19
  136. Για να εκπληρώσουν τους νόμους Sotah Num. 5:30
  137. Για να μην βάλει το πετρέλαιο στην προσφορά γεύματός της Num. 5:15
  138. Για να μην βάλει frankincense σε την Προσφορά γεύματος Num. 5:15
  139. Για να μην έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με τη μητέρα σας LEV. 18:7
  140. Για να μην έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με τη σύζυγο του πατέρα σας LEV. 18:8
  141. Για να μην έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με την αδελφή σας LEV. 18:9
  142. Για να μην έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με την κόρη της συζύγου του πατέρα σας LEV. 18:11
  143. Για να μην έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με την κόρη του γιου σας LEV. 18:10
  144. Για να μην έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με την κόρη σας LEV. 18:10
  145. Για να μην έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με την κόρη της κόρης σας LEV. 18:10
  146. Για να μην έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με μια γυναίκα και την κόρη της LEV. 18:17
  147. Για να μην έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με μια κόρη γυναικών και του γιου της LEV. 18:17
  148. Για να μην έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με μια κόρη γυναικών και της κόρης της LEV. 18:17
  149. Για να μην έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με την αδελφή του πατέρα σας LEV. 18:12
  150. Για να μην έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με την αδελφή της μητέρας σας LEV. 18:13
  151. Για να μην έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με τη σύζυγο του αδελφού του πατέρα σας LEV. 18:14
  152. Για να μην έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με τη σύζυγο του γιου σας LEV. 18:15
  153. Για να μην έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με τη σύζυγο του αδελφού σας LEV. 18:16
  154. Για να μην έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με την αδελφή της συζύγου σας LEV. 18:18
  155. Ένα άτομο δεν πρέπει να έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με ένα κτήνος LEV. 18:23
  156. Μια γυναίκα δεν πρέπει να έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με ένα κτήνος LEV. 18:23
  157. Για να μην έχει ομοφυλοφιλικές σεξουαλικές σχέσεις LEV. 18:22
  158. Για να μην έχει τις ομοφυλοφιλικές σεξουαλικές σχέσεις με τον πατέρα σας LEV. 18:7
  159. Για να μην έχει τις ομοφυλοφιλικές σεξουαλικές σχέσεις με τον αδελφό του πατέρα σας LEV. 18:14
  160. Για να μην έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με μια παντρεμένη γυναίκα LEV. 18:20
  161. Για να μην έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με το α menstrually impure γυναίκα LEV. 18:19
  162. Για να μην παντρεψουν τους μη Εβραίους Deut. 7:3
  163. Για να μην αφήσει Moabite και Ammonite τα αρσενικά παντρεύουν στους εβραϊκούς ανθρώπους Deut. 23:4
  164. Μην κρατήστε μια τρίτος-παραγωγή Αιγύπτιος μετατρέπει από το πάντρεμα στους εβραϊκούς ανθρώπους Deut. 23:89
  165. Για να μην απόσχετε από το πάντρεμα μιας τρίτης γενεάς Edomite μετατρέψτε Deut. 23:89
  166. Για να μην αφήσει το α mamzer ("νόθοσ") παντρεψτε στους εβραϊκούς ανθρώπους Deut. 23:3
  167. Για να μην αφήσει το α eunuch παντρεψτε στους εβραϊκούς ανθρώπους Deut. 23:2
  168. Για να μην προσφέρει στο Θεό οποιων δήποτε ευνουχισμένος αρσενικό (συμπεριλαμβανομένων των ζώων) LEV. 22:24
  169. Υψηλός ιερέας μην πρέπει να παντρεψετε μια χήρα LEV. 21:14
  170. Ο υψηλός ιερέας δεν πρέπει να έχει τις σεξουαλικές σχέσεις με μια χήρα ακόμη και έξω από το γάμο LEV. 21:15
  171. Ο υψηλός ιερέας πρέπει να παντρεψει το α παρθένος κορίτσι LEV. 21:13
  172. Α Kohen (Ιερέας) δεν πρέπει να παντρεψει έναν διαζευγμένο LEV. 21:7
  173. Ένα Kohen δεν πρέπει να παντρεψει ένα zonah (μια γυναίκα που είχε απαγορεύσει τις σχέσεις) LEV. 21:7
  174. Ένας ιερέας δεν πρέπει να παντρεψει ένα chalalah (συμμετέχων ή προϊόν 169-172) LEV. 21:7
  175. Για να μην κάνει την ευχάριστη (σεξουαλική) επαφή με οποιαδήποτε απαγορευμένη γυναίκα LEV. 18:6
  176. Για να εξετάσουν τα σημάδια των ζώων για να διακρίνει μεταξύ kosher και μη-κοσχερ LEV. 11:2
  177. Για να εξετάσουν τα σημάδια πτηνά για να διακρίνει μεταξύ kosher και μη-κοσχερ Deut. 14:11
  178. Για να εξετάσουν τα σημάδια ψάρια για να διακρίνει μεταξύ kosher και μη-κοσχερ LEV. 11:9
  179. Για να εξετάσουν τα σημάδια ακρίδες για να διακρίνει μεταξύ kosher και μη-κοσχερ LEV. 11:21
  180. Για να μην φάνε τα μη-κοσχερ ζώα LEV. 11:4
  181. Για να μην φάνε τα μη-κοσχερ πτηνά LEV. 11:13
  182. Για να μην φάνε τα μη-κοσχερ ψάρια LEV. 11:11
  183. Για να μην φάνε τα μη-κοσχερ ιπτάμενα έντομα Deut. 14:19
  184. Για να μην φάει τα μη-κοσχερ πλάσματα που σέρνονται στο έδαφος LEV. 11:41
  185. Για να μην φάνε τις μη-κοσχερ προνύμφες LEV. 11:44
  186. Για να μην φάει τα σκουλήκια που βρίσκονται στα φρούτα στο έδαφος LEV. 11:42
  187. Για να μην φάνε τα πλάσματα που ζουν στο ύδωρ εκτός από τα ψάρια LEV. 11:43
  188. Για να μην φάει το κρέας ενός ζώου που πέθανε χωρίς τελετουργική σφαγή Deut. 14:21
  189. Για να μην ωφεληθεί από ένα βόδι που καταδικάζεται για να λιθοστρωθεί Πρώην. 21:28
  190. Για να μην φάει το κρέας ενός ζώου που ήταν θανάσιμα πληγωμένο Πρώην. 22:30
  191. Για να μην φάει ένα άκρο που σχίζεται από ένα ζωντανό πλάσμα Deut.
  192. Για να μην φάει το αίμα LEV. 3:17
  193. Για να μην φάνε ορισμένα λίπη των καθαρών ζώων LEV. 3:17
  194. Για να μην φάει τον τένοντα του μηρού GEN. 32:33
  195. Για να μην φάει το κρέας και το γάλα που μαγειρεύονται από κοινού Πρώην. 23:19
  196. Για να μην μαγειρεψει το κρέας και το γάλα από κοινού Πρώην. 34:26
  197. Για να μην φάει το ψωμί από το νέο σιτάρι πριν από Θ*Ομερ LEV. 23:14
  198. Για να μην φάει τα στεγνωμένα σιτάρια από το νέο σιτάρι ενώπιον του Omer LEV. 23:14
  199. Για να μην φάει τα ωριμασμένα σιτάρια από το νέο σιτάρι ενώπιον του Omer LEV. 23:14
  200. Για να μην φάνε τα φρούτα ενός δέντρου κατά τη διάρκεια πρώτων τριών ετών του LEV. 19:23
  201. Για να μην φάει τους διαφορετικούς σπόρους που φυτεύονται σε έναν αμπελώνα Deut. 22:9
  202. Να μην φάει τα φρούτα LEV. 22:15
  203. Για να μην πιουν το κρασί που χύνεται στην υπηρεσία στα είδωλα Deut. 32:38
  204. Για να θανατώσει ritually ένα ζώο πρίν τρώει το Deut. 12:21
  205. Για να μην θανατώσει ένα ζώο και τον απόγονό του την ίδια ημέρα LEV. 22:28
  206. Για να καλύψει το αίμα (ενός θανατωμένων κτήνους ή πτηνών) με τη γη LEV. 17:13
  207. Για να μην πάρουν το πουλί μητέρων από τα παιδιά της Deut. 22:6
  208. Για να απελευθερώσει το πουλί μητέρων εάν λήφθηκε από τη φωλιά Deut. 22:7
  209. Όχι ορκιστείτε ψευδώς στο όνομα του Θεού LEV. 19:12
  210. Για να μην πάρει το όνομα του Θεού μάταια Πρώην. 20:7
  211. Για να μην αρνηθεί την κατοχή κάτι που εμπιστεύεται σε σας LEV. 19:11
  212. Για να μην ορκιστεί στην άρνηση μιας νομισματικής αξίωσης LEV. 19:11
  213. Για να ορκιστεί στο όνομα του Θεού να επιβεβαιώσει την αλήθεια όταν κρίνεται απαραίτητη από το δικαστήριο Deut. 10:20
  214. Για να εκπληρώσει τι εκφράστηκε και για να κάνει αυτό που ήταν δεδηλωμένο Deut. 23:24
  215. Για να μην σπάσει όρκοι ή όρκοι Num. 30:3
  216. Τους όρκους και τους όρκους που ακυρώνονται για, υπάρχουν οι νόμοι να ακυρώσουν τους όρκους ρητούς στο Torah Num. 30:3
  217. Nazir πρέπει να αφήσετε την τρίχα του να αυξηθεί Num. 6:5
  218. Δεν πρέπει να κόψει την τρίχα του Num. 6:5
  219. Δεν πρέπει να πιει το κρασί, μίγματα κρασιού, ή ξίδι κρασιού Num. 6:3
  220. Δεν πρέπει να φάει τα φρέσκα σταφύλια Num. 6:3
  221. Δεν πρέπει να φάει τις σταφίδες Num. 6:3
  222. Δεν πρέπει να φάει τους σπόρους σταφυλιών Num. 6:4
  223. Δεν πρέπει να φάει τα δέρματα σταφυλιών Num. 6:4
  224. Δεν πρέπει να είναι κάτω από την ίδια στέγη με ένα πτώμα Num. 6:6
  225. Δεν πρέπει να έρθει σε επαφή με τους νεκρούς Num. 6:7
  226. Πρέπει να ξυρίσει μετά από να φέρει τις θυσίες με την ολοκλήρωση της περιόδου Nazirite του Num. 6:9
  227. Για να υπολογίσει την αξία των ανθρώπων όπως καθορίζεται από το Torah LEV. 27:2
  228. Να υπολογίσει την αξία τα ζώα LEV. 27:1213
  229. Να υπολογίσει την αξία τα σπίτια LEV. 27:14
  230. Να υπολογίσει την αξία οι τομείς LEV. 27:16
  231. Πραγματοποιήστε τους νόμους της απαγόρευσης των κατοχών (cherem) LEV. 27:28
  232. Για να μην πωλήσει το cherem LEV. 27:28
  233. Για να μην εξαγοράσει το cherem LEV. 27:28
  234. Για να μην φυτεψουν τους διαφορετικούς σπόρους από κοινού LEV. 19:19
  235. Για τα σιτάρια ή τα πράσινα σε έναν αμπελώνα Deut. 22:9
  236. Για να μην διασταυρώσουν τα ζώα LEV. 19:19
  237. Για να μην απασχοληθούν στα διαφορετικά ζώα από κοινού Deut. 22:10
  238. Για να μην φορέσει shatnez, ένα ύφασμα που υφαίνεται του μαλλιού και του λινού Deut. 22:11
  239. Για να αφήσουν μια γωνία του τομέα άκοπου για τους φτωχούς LEV. 19:10
  240. Για να μην συγκεντρώσει εκείνη την γωνία LEV. 19:9
  241. Για να αφήσουν τις σταχυολογήσεις LEV. 19:9
  242. Για να μην συλλέξουν τις σταχυολογήσεις LEV. 19:9
  243. Για να αφήσει τις σταχυολογήσεις ενός αμπελώνα LEV. 19:10
  244. Για να μην συλλέξει τις σταχυολογήσεις ενός αμπελώνα LEV. 19:10
  245. Για να αφήσουν τις ασχημάτιστες συστάδες των σταφυλιών LEV. 19:10
  246. Για να μην επιλέξουν τις ασχημάτιστες συστάδες των σταφυλιών LEV. 19:10
  247. Για να αφήσει ξεχασμένα sheaves στον τομέα Deut. 24:19
  248. Για να μην τους ανακτήσει Deut. 24:19
  249. Για να χωρίσουν τη δεκάτη για τους φτωχούς Deut. 14:28
  250. Για να δώσει φιλανθρωπία Deut. 15:8
  251. Για να μην παρακρατήσουν τη φιλανθρωπία από τους φτωχούς Deut. 15:7
  252. Για να θέσει κατά μέρος Terumah Gedolah ( δεκάτη για το Kohen) Deut. 18:4
  253. Το Levite πρέπει να θέσει κατά μέρος ένα δέκατο της δεκάτης του Num. 18:26
  254. Για να μην προλογίσει μια δεκάτη στην επόμενη, αλλά τους χωρίστε στην κατάλληλη διαταγή τους Πρώην. 22:28
  255. Ένα μη- kohen δεν πρέπει να φάει Terumah LEV. 22:10
  256. Ένας προσλήφθείτε εργαζόμενος ή εβραϊκό bondsman ενός Kohen δεν πρέπει να φάει Terumah LEV. 22:10
  257. Kohen δεν πρέπει να φάει Terumah Πρώην. 12:48
  258. Ένα impure Kohen δεν πρέπει να φάει Terumah LEV. 22:4
  259. Ένα chalalah δεν πρέπει να φάει Terumah LEV. 22:12
  260. Για να θέσει κατά μέρος Ma'aser (δεκάτη) κάθε έτος φύτευσης και να το δώσει σε ένα Levite Num. 18:24
  261. Για να θέσει κατά μέρος τη δεύτερη δεκάτη (Ma'aser Sheni) Deut. 14:22
  262. Για να μην ξοδεψουν τα χρήματα εξαγοράς του σε τίποτα αλλά τα τρόφιμα, ποτό, ή αλοιφή Deut. 26:14
  263. Για να μην φάει Ma'aser Sheni ενώ impure Deut. 26:14
  264. Ένας θρηνητής την πρώτη ημέρα μετά από το θάνατο δεν πρέπει να φάει Ma'aser Sheni Deut. 26:14
  265. Για να μην φάει τα σιτάρια Ma'aser Sheni έξω από την Ιερουσαλήμ Deut. 12:17
  266. Για να μην φάει τα αμπελοοινικά προϊόντα Ma'aser Sheni έξω από την Ιερουσαλήμ Deut. 12:17
  267. Για να μην φάει το πετρέλαιο Ma'aser Sheni έξω από την Ιερουσαλήμ Deut. 12:17
  268. Οι συγκομιδές του τέταρτου έτους πρέπει να είναι συνολικά για ιερούς λόγους όπως Ma'aser Sheni LEV. 19:24
  269. Για να διαβάσει στην ομολογία των δεκατών κάθε τέταρτο και έβδομο έτος Deut. 26:13
  270. Για να θέσει κατά μέρος τα πρώτα φρούτα και να τα φέρουν στο ναό Πρώην. 23:19
  271. Το Kohanim δεν πρέπει να φάει τα πρώτα φρούτα έξω Ιερουσαλήμ Deut. 12:17
  272. Για να διαβάσει Μερίδα Torah σχετικά με την παρουσίασή τους Deut. 26:5
  273. Για να θέσει κατά μέρος μια μερίδα της ζύμης για ένα Kohen Num. 15:20
  274. Για να δώσει τον ώμο, δύο μάγουλα, και στομάχι των θανατωμένων ζώων σε ένα Kohen Deut. 18:3
  275. Για να δώσει την πρώτη παρέκκληση των προβάτων σε ένα Kohen Deut. 18:4
  276. εξαγοράστε τους πρωτότοκους γιους και δώστε τα χρήματα σε ένα Kohen Num. 18:15
  277. Για να εξαγοράσει τον πρωτότοκο γάιδαρο με το δόσιμο ενός αρνιού σε ένα Kohen Πρώην. 13:13
  278. Για να σπάσει το λαιμό του γαιδάρου εάν ο ιδιοκτήτης δεν σκοπεύει να το εξαγοράσει Πρώην. 13:13
  279. Για να στηριχτεί το έδαφος κατά τη διάρκεια έβδομο έτος με να μην κάνει οποιαδήποτε εργασία που ενισχύει την αύξηση Πρώην. 34:21
  280. Για να μην απασχοληθεί στο έδαφος κατά τη διάρκεια του έβδομου έτους LEV. 25:4
  281. Για να μην εργαστεί με τα δέντρα για να παραγάγει τα φρούτα κατά τη διάρκεια εκείνου του έτους LEV. 25:4
  282. Για να μην συγκεντρώσει τις συγκομιδές που γίνονται άγριες εκείνο το έτος με τον κανονικό τρόπο LEV. 25:5
  283. Για να μην συλλέξει τα σταφύλια που γίνονται άγρια εκείνο το έτος με τον κανονικό τρόπο LEV. 25:5
  284. Για να αφήσει ελεύθερα όλα τα προϊόντα που αυξήθηκαν σε εκείνο το έτος Πρώην. 23:11
  285. Για να απελευθερώσει όλα τα δάνεια κατά τη διάρκεια του έβδομου έτους Deut. 15:2
  286. Όχι στην πίεση ή την αξίωση από τον οφειλέτη Deut. 15:2
  287. Για να μην απόσχει από το δανεισμό αμέσως πριν από την απελευθέρωση των δανείων από φόβο για τη νομισματική απώλεια Deut. 15:9
  288. Sanhedrin πρέπει να μετρήσετε επτά ομάδες επτά ετών LEV. 25:8
  289. Το Sanhedrin πρέπει το πεντηκοστό έτος LEV. 25:10
  290. Για να φυσήξει το Shofar στο δέκατο ελεύθερο Tishrei σκλάβοι LEV. 25:9
  291. Για να μην απασχοληθεί στο χώμα κατά τη διάρκεια του πεντηκοστού έτους ( Ιωβηλαίο )LEV. 25:11
  292. Για να μην συγκεντρώσει με τον κανονικό τρόπο αυτού που γίνεται άγριος στο πεντηκοστό έτος LEV. 25:11
  293. Για να μην επιλέξει τα σταφύλια που έγιναν άγρια με τον κανονικό τρόπο στο πεντηκοστό έτος LEV. 25:11
  294. Πραγματοποιήστε τους νόμους των πωλημένων οικογενειακών ιδιοκτησιών LEV. 25:24
  295. Για να μην πωλήσει το έδαφος στο Ισραήλ κατά τρόπο αόριστο LEV. 25:23
  296. Πραγματοποιήστε τους νόμους των σπιτιών στις περιτοιχισμένες πόλεις LEV. 25:29
  297. Φυλή Θ*Λεβη μην πρέπει να δοθείτε μια μερίδα του εδάφους στο Ισραήλ, μάλλον τους δίνονται οι πόλεις για να κατοικήσουν μέσα Deut. 18:1
  298. Το Levites δεν πρέπει να πάρει ένα μερίδιο χαλά του πολέμου Deut. 18:1
  299. Για να δώσουν τις πόλεις Levites που κατοικούν και τους περιβάλλοντες τομείς τους Num. 35:2
  300. Για να μην πωλήσουν τους τομείς αλλά θα παραμείνουν το Levites πριν και μετά από το έτος ιωβηλαίου LEV. 25:34
  301. Για να χτίσει ένα άδυτο Πρώην. 25:8
  302. Για να μην χτίσει το βωμό τις πέτρες που κόβονται με από το μέταλλο Πρώην. 20:23
  303. Για να μην αναρριχηθεί στα βήματα στο βωμό Πρώην. 20:26
  304. Για να παρουσιάσει σεβασμό στο ναό LEV. 19:30
  305. Για να φρουρήσει την περιοχή ναών Num. 18:2
  306. Για να μην αφήσει το ναό αφύλακτο Num. 18:5
  307. Για να προετοιμάσει το anointing πετρέλαιο Πρώην. 30:31
  308. Για να μην αναπαραγάγει το anointing πετρέλαιο Πρώην. 30:32
  309. Όχι στο anoint με το πετρέλαιο Πρώην. 30:32
  310. Για να μην αναπαραγάγει τον τύπο θυμιάματος Πρώην. 30:37
  311. Για να μην καψει τίποτα Χρυσός βωμός εκτός αυτού, θυμίαμα Πρώην. 30:9
  312. Το Levites πρέπει να μεταφέρει κιβωτός στους ώμους τους Num. 7:9
  313. Για να μην αφαιρέσει τις σανίδες από την κιβωτό Πρώην. 25:15
  314. Το Levites πρέπει να λειτουργήσει στο ναό Num. 18:23
  315. Κανένα Levite δεν πρέπει να κάνει την του άλλου εργασία είτε ενός Kohen είτε ενός Levite Num. 18:3
  316. Για να αφιερώσει το Kohen για την υπηρεσία LEV. 21:8
  317. Οι kohanic μετατοπίσεις εργασίας πρέπει να είναι ίσες κατά τη διάρκεια των διακοπών Deut. 18:68
  318. Το Kohanim πρέπει να φορέσει τα ιερατικά ενδύματά τους κατά τη διάρκεια της υπηρεσίας Πρώην. 28:2
  319. Για να μην σχίσουν τα ιερατικά ενδύματα Πρώην. 28:32
  320. προστήθιο μην πρέπει να χαλαρωθείτε από το Efod Πρώην. 28:28
  321. Ένα Kohen δεν πρέπει να εισαγάγει το ναό μεθυσμένο LEV. 10:9
  322. Ένα Kohen δεν πρέπει να εισαγάγει το ναό με τη μακριά τρίχα LEV. 10:6
  323. Ένα Kohen δεν πρέπει να εισαγάγει το ναό με τα σχισμένα ενδύματα LEV. 10:6
  324. Ένα Kohen δεν πρέπει να εισαγάγει το ναό αδιακρίτως LEV. 16:2
  325. Ένα Kohen δεν πρέπει να αφήσει το ναό κατά τη διάρκεια της υπηρεσίας LEV. 10:7
  326. Για να στείλει impure από το ναό Num. 5:2
  327. Οι impure άνθρωποι δεν πρέπει να εισαγάγουν το ναό Num. 5:3
  328. Οι impure άνθρωποι δεν πρέπει να εισαγάγουν Ο ναός τοποθετεί περιοχή Deut. 23:11
  329. Impure Kohanim δεν πρέπει να κάνει την υπηρεσία στο ναό LEV. 22:2
  330. Ένα impure Kohen, μετά από τη βύθιση, πρέπει να περιμένετε μέχρι το ηλιοβασίλεμα πρίν επιστρέφει στην υπηρεσία LEV. 22:7
  331. Ένα Kohen πρέπει να πλύνει τα χέρια και τα πόδια του ενώπιον της υπηρεσίας Πρώην. 30:19
  332. Ένα Kohen με φυσικό blemish δεν πρέπει να εισαγάγει το άδυτο ή να πλησιάσει το βωμό LEV. 21:23
  333. Ένα Kohen με φυσικό blemish δεν πρέπει να εξυπηρετήσει LEV. 21:17
  334. Ένα Kohen με προσωρινό blemish δεν πρέπει να εξυπηρετήσει LEV. 21:17
  335. Κάποιος που δεν είναι ένα Kohen δεν πρέπει να εξυπηρετήσει Num. 18:4
  336. Για να προσφέρουν μόνο τα ακηλίδωτα ζώα LEV. 22:21
  337. Για να μην αφιερώσει ένα blemished ζώο για το βωμό LEV. 22:20
  338. Για να μην το θανατώσει LEV. 22:22
  339. Για να μην ψεκάσει το αίμα του LEV. 22:24
  340. Για να μην καψει το λίπος του LEV. 22:22
  341. Για να μην προσφέρει ένα προσωρινά blemished ζώο Deut. 17:1
  342. Να μην θυσιάσει blemished τα ζώα ακόμα κι αν προσφερθείς από τους μη Εβραίους LEV. 22:25
  343. Για να μην επιβάλουν τις πληγές επάνω στα αφιερωμένα ζώα LEV. 22:21
  344. Για να εξαγοράσουν τα αφιερωμένα ζώα που έχουν γίνει αποκλειμένα Deut. 12:15
  345. Για να προσφέρουν μόνο τα ζώα που είναι τουλάχιστον οκτώ ημέρες παλαιές LEV. 22:27
  346. Για να μην προσφέρει τα ζώα που αγοράζονται με τις αμοιβές ενός harlot ή του ζώου που ανταλλάσσεται για ένα σκυλί Deut. 23:19
  347. Για να μην καψει το μέλι ή τη ζύμη στο βωμό LEV. 2:11
  348. άλας όλες οι θυσίες LEV. 2:13
  349. Για να μην παραλείψουν το άλας από τις θυσίες LEV. 2:13
  350. Πραγματοποιήστε τη διαδικασία της μμένης προσφοράς όπως ορίζεται στο Torah LEV. 1:3
  351. Για να μην φάει το κρέας του Deut. 12:17
  352. Πραγματοποιήστε τη διαδικασία αμαρτία προσφορά LEV. 6:18
  353. Για να μην φάει το κρέας της εσωτερικής προσφοράς αμαρτίας LEV. 6:23
  354. Όχι αποκεφαλίστε πτηνά που παρουσιάζονται ως προσφορά αμαρτίας LEV. 5:8
  355. Πραγματοποιήστε τη διαδικασία της προσφοράς ενοχής LEV. 7:1
  356. Το Kohanim πρέπει να φάει το θυσιαστικό κρέας στο ναό Πρώην. 29:33
  357. Το Kohanim δεν πρέπει να φάει το κρέας έξω από το προαύλιο ναών Deut. 12:17
  358. Ένα μη- kohen δεν πρέπει να φάει το θυσιαστικό κρέας Πρώην. 29:33
  359. Για να ακολουθήσει τη διαδικασία της προσφοράς ειρήνης LEV. 7:11
  360. Για να μην φάει το κρέας των δευτερευουσών θυσιών πρίν ψεκάζει το αίμα Deut. 12:17
  361. Για να φέρει τις προσφορές γεύματος όπως ορίζεται στο Torah LEV. 2:1
  362. Για να μην βάλουν το πετρέλαιο στις προσφορές γεύματος των παρανόμων LEV. 5:11
  363. Για να μην βάλουν frankincense στις προσφορές γεύματος των παρανόμων LEV. 3:11
  364. Για να μην φάει την προσφορά γεύματος του υψηλού ιερέα LEV. 6:16
  365. Για να μην ψήσει ένα γεύμα που προσφέρει ως σηκωμένο ψωμί LEV. 6:10
  366. Το Kohanim πρέπει να φάει τα υπολείμματα των προσφορών γεύματος LEV. 6:9
  367. Για να φέρει όλους δεδηλωμένο και freewill τις προσφορές στο ναό στο πρώτο επόμενο φεστιβάλ Deut. 12:56
  368. Για την πληρωμή που υφίσταται να μην παρακρατήσει από οποιοδήποτε όρκο Deut. 23:22
  369. Για να προσφέρει όλες τις θυσίες στο ναό Deut. 12:11
  370. Για να φέρει όλες τις θυσίες από το εξωτερικό Ισραήλ στο ναό Deut. 12:26
  371. Για να μην θανατώσει τις θυσίες έξω από το προαύλιο LEV. 17:4
  372. Για να μην προσφέρει οποιεσδήποτε θυσίες έξω από το προαύλιο Deut. 12:13
  373. Για να προσφέρει δύο αρνιά κάθε ημέρα Num. 28:3
  374. Για να ανάψει μια πυρκαγιά στο βωμό κάθε ημέρα LEV. 6:6
  375. Για να μην εξαφανίσει αυτήν την πυρκαγιά LEV. 6:6
  376. Για να αφαιρέσει τις τέφρες από το βωμό κάθε ημέρα LEV. 6:3
  377. Για να καψει το θυμίαμα κάθε ημέρα Πρώην. 30:7
  378. Για να ανάψει Menorah κάθε ημέρα Πρώην. 27:21
  379. Το Kohen Gadol πρέπει να φέρει ένα γεύμα που προσφέρει κάθε ημέρα LEV. 6:13
  380. Για να φέρει δύο πρόσθετα αρνιά ως μμένες προσφορές σε Shabbat Num 28:9
  381. Για να κάνει το ψωμί επίδειξης Πρώην. 25:30
  382. Για να φέρουν τις πρόσθετες προσφορές Νέος μήνας ("Rosh Chodesh") Num. 28:11
  383. Για να φέρουν τις πρόσθετες προσφορές επάνω Passover Num. 28:19
  384. Για να προσφέρει το κύμα που προσφέρει από το γεύμα του νέου σίτου LEV. 23:10
  385. Κάθε άτομο πρέπει να μετρήσει Θ*Ομερ - επτά εβδομάδες από την ημέρα η νέα προσφορά σίτου παρουσιάστηκε LEV. 23:15
  386. Για να φέρουν τις πρόσθετες προσφορές επάνω Shavuot Num. 28:26
  387. Για να φέρει δύο φύλλα για να συνοδεύσει την ανωτέρω θυσία LEV. 23:17
  388. Για να φέρουν τις πρόσθετες προσφορές επάνω Rosh Hashana Num. 29:2
  389. Για να φέρουν τις πρόσθετες προσφορές επάνω Yom Kippur Num. 29:8
  390. Για να φέρουν τις πρόσθετες προσφορές επάνω Sukkot Num. 29:13
  391. Για να φέρουν τις πρόσθετες προσφορές επάνω Shmini Atzeret Num. 29:35
  392. Για να μην φάνε τις θυσίες που έχουν γίνει ακατάλληλες ή blemished Deut. 143
  393. Για να μην φάνε από τις θυσίες που προσφέρονται με τις ανάρμοστες προθέσεις LEV. 7:18
  394. Για να μην αφήσουν τις θυσίες μετά από το χρόνο που επιτρέπεται για την κατανάλωση τους LEV. 22:30
  395. Για να μην φάει από αυτόν που αφέθηκε LEV. 19:8
  396. Για να μην φάνε από τις θυσίες που έγιναν impure LEV. 7:19
  397. Ένα impure πρόσωπο δεν πρέπει να φάει από τις θυσίες LEV. 7:20
  398. Για να καψουν τις εναπομειναντίδες θυσίες LEV. 7:17
  399. Για να καψουν όλες τις impure θυσίες LEV. 7:19
  400. Για να ακολουθήσουν τη διαδικασία Yom Kippur στην ακολουθία που ορίζεται σε Parshat "Acharei Mot" (μετά από το θάνατο των γιων του Aaron...) LEV. 16:3
  401. Ένας που η ιδιοκτησία πρέπει να ξεπληρώσει τι συν ένα πέμπτο και φέρνει μια θυσία LEV. 5:16
  402. Για να μην εργαστεί ζώα Deut. 15:19
  403. Να μην κουρεψει το δέρας τα ζώα Deut. 15:19
  404. Για να θανατώσει την πασχαλινή θυσία στον καθορισμένο χρόνο Πρώην. 12:6
  405. Για να μην το θανατώσει ενώ στην κατοχή leaven Πρώην. 23:18
  406. Για να μην αφήσει το λίπος ολονύκτιο Πρώην. 23:18
  407. Για να θανατώσει το δεύτερο Πασχαλινό αρνί Num. 9:11
  408. Για να φάει το πασχαλινό αρνί με το matzah και Marror στη νύχτα της δέκατης τέταρτης της Nissan Πρώην. 12:8
  409. Για να φάει το δεύτερο πασχαλινό αρνί στη νύχτα του 15$ου Iyar Num. 9:11
  410. Για το πασχαλινό κρέας ακατέργαστο ή που βράζεται να μην φάει Πρώην. 12:9
  411. Για να μην πάρει το πασχαλινό κρέας από τα όρια της ομάδας Πρώην. 12:46
  412. apostate μην πρέπει να φάτε από το Πρώην. 12:43
  413. Ένας μόνιμος ή προσωρινός προσλήφθείτε εργαζόμενος δεν πρέπει να φάει από το Πρώην. 12:45
  414. Το αρσενικό δεν πρέπει να φάει από το Πρώην. 12:48
  415. Για να μην σπάσει οποιαδήποτε κόκκαλα από την πασχαλινή προσφορά Πρώην. 12:46
  416. Για να μην σπάσει οποιαδήποτε κόκκαλα από τη δεύτερη πασχαλινή προσφορά Num. 9:12
  417. Για να μην αφήσει οποιοδήποτε κρέας από την πασχαλινή προσφορά μέχρι το πρωί Πρώην. 12:10
  418. Για να μην αφήσει το δεύτερο πασχαλινό κρέας μέχρι το πρωί Num. 9:12
  419. Για να μην αφήσει το κρέας της προσφοράς διακοπών του 14$ου μέχρι το 16$ο Deut. 16:4
  420. Για να δει στο ναό σε Passover, Shavuot, και Sukkot Deut. 16:16
  421. Για να γιορτάσει σε αυτά τα τρία φεστιβάλ (φέρτε μια ειρήνη που προσφέρει) Πρώην. 23:14
  422. Για να χαρεί σε αυτά τα τρία φεστιβάλ (φέρτε μια ειρήνη που προσφέρει) Deut. 16:14
  423. Για να μην εμφανιστούν στο ναό χωρίς προσφορές Deut. 16:16
  424. Για να μην απόσχει από να χαρεί με, και δίνοντας τα δώρα, το Levites Deut. 12:19
  425. Για να συγκεντρώσει όλους τους ανθρώπους στο Sukkot μετά από το έβδομο έτος Deut. 31:12
  426. Για να θέσουν κατά μέρος τα πρωτότοκα ζώα Πρώην. 13:12
  427. Το Kohanim δεν πρέπει να φάει τα ακηλίδωτα πρωτότοκα ζώα έξω από την Ιερουσαλήμ Deut. 12:17
  428. Για να μην εξαγοράσει τον πρωτότοκο Num. 18:17
  429. Χωρίστε τη δεκάτη από τα ζώα LEV. 27:32
  430. Για να μην εξαγοράσει τη δεκάτη LEV. 27:33
  431. Κάθε πρόσωπο πρέπει να φέρει μια αμαρτία που προσφέρει για την καταπάτησή του LEV. 4:27
  432. Φέρτε ένα talui asham όταν αβέβαιος της ενοχής LEV. 5:1718
  433. Φέρτε ένα vadai asham όταν εξακριβώνεται η ενοχή LEV. 5:25
  434. Φέρτε ένα oleh η προσφορά (εάν το πρόσωπο είναι πλούσιο, ένα ζώο εάν φτωχοί, ένα πουλί ή ένα γεύμα που προσφέρει) LEV. 5:711
  435. Το Sanhedrin πρέπει να φέρει μια προσφορά όταν κυβερνά στο λάθος LEV. 4:13
  436. Μια γυναίκα που είχε ένα τρέχοντας ζήτημα πρέπει να φέρει μια προσφορά αφότου πηγαίνει στο Mikveh LEV. 15:2829
  437. Μια γυναίκα που γέννησε πρέπει να φέρει μια προσφορά αφότου πηγαίνει στο Mikveh LEV. 12:6
  438. Ένα άτομο που είχε ένα τρέχοντας ζήτημα πρέπει να φέρει μια προσφορά αφότου πηγαίνει στο Mikveh LEV. 15:1314
  439. Α metzora πρέπει να φέρετε μια προσφορά μετά από να πάει Mikveh LEV. 14:10
  440. Για να μην αντικαταστήσει ένα άλλο κτήνος για ένα σύνολο χώρια για τη θυσία LEV. 27:10
  441. Το νέο ζώο, εκτός από τον αντικατασταθέντα, διατηρεί την καθαγίαση LEV. 27:10
  442. Να μην αλλάξει τα ζώα από έναν τύπο προσφοράς σε άλλος LEV. 27:26
  443. Πραγματοποιήστε τους νόμους της ακαθαρσίας των νεκρών Num. 19:14
  444. Πραγματοποιήστε τη διαδικασία Κόκκινη αγελάδα ("Παράγραφος Aduma") Num. 19:2
  445. Πραγματοποιήστε τους νόμους του ψεκάζοντας ύδατος Num. 19:21
  446. Κυβερνήστε τους νόμους του ανθρώπου tzara'at όπως ορίζεται στο Torah LEV. 13:12
  447. metzora μην πρέπει να αφαιρέσετε τα σημάδια ακαθαρσίας του Deut. 24:8
  448. Το metzora δεν πρέπει να ξυρίσει τα σημάδια της ακαθαρσίας στην τρίχα του LEV. 13:33
  449. Το metzora πρέπει να κοινοποιήσει τον όρο του από λυσσασμένο τα ενδύματά του, επιτρέποντας στην τρίχα του για να αυξηθεί και κάλυψη των χειλιών του LEV. 13:45
  450. Πραγματοποιήστε τους ορισμένους κανόνες για το metzora LEV. 14:2
  451. Το metzora πρέπει να ξυρίσει από όλη την τρίχα του πριν από τον καθαρισμό LEV. 14:9
  452. Πραγματοποιήστε τους νόμους tzara'at από τον ιματισμό LEV. 13:47
  453. Πραγματοποιήστε τους νόμους του tzara'at των σπιτιών LEV. 13:34
  454. Παρατηρήστε τους νόμους της εμμηνορροϊκής ακαθαρσίας LEV. 15:19
  455. Παρατηρήστε τους νόμους της ακαθαρσίας προκαλούμενους κοντά τοκετός LEV. 12:2
  456. Παρατηρήστε τους νόμους της ακαθαρσίας που προκαλούνται από το τρέχοντας ζήτημα μιας γυναίκας LEV. 15:25
  457. Παρατηρήστε τους νόμους της ακαθαρσίας που προκαλούνται από ένα ανθρώπινο τρέχοντας ζήτημα (ανώμαλο εκσπερμάτωση από μολυσμένος σπέρμα) LEV. 15:3
  458. Παρατηρήστε τους νόμους της ακαθαρσίας που προκαλούνται από ένα νεκρό κτήνος LEV. 11:39
  459. Παρατηρήστε τους νόμους της ακαθαρσίας που προκαλούνται από το shratzim οκτώ - Έντομα LEV. 11:29
  460. Παρατηρήστε τους νόμους της ακαθαρσίας μιας δημιουργικής εκπομπής (κανονική εκσπερμάτωση, με το κανονικό σπέρμα) LEV. 15:16
  461. Παρατηρήστε τους νόμους της ακαθαρσίας σχετικά με τα υγρά και στερεά τρόφιμα LEV. 11:34
  462. Κάθε impure πρόσωπο πρέπει να βυθιστεί σε ένα Mikveh για να γίνει καθαρό LEV. 15:16
  463. Το δικαστήριο πρέπει να κρίνει ζημίες υποσμένος από ένα κτυπώντας με τα κέρατα βόδι Πρώην. 21:28
  464. Το δικαστήριο πρέπει να κρίνει τις ζημίες που υφίστανται με μια ζωική κατανάλωση Πρώην. 22:4
  465. Το δικαστήριο πρέπει να κρίνει τις ζημίες που υφίστανται από ένα κοίλωμα Πρώην. 21:33
  466. Το δικαστήριο πρέπει να κρίνει τις ζημίες που υφίστανται από την πυρκαγιά Πρώην. 22:5
  467. Για να μην κλέψουν τα χρήματα stealthily LEV. 19:11
  468. δικαστήριο πρέπει να εφαρμόσετε τα σωφρονιστικά μέτρα ενάντια στον κλέφτη Πρώην. 21:37
  469. Κάθε άτομο πρέπει να εξασφαλίσει ότι οι κλίμακες και τα βάρη του είναι ακριβείς LEV. 19:36
  470. Για να μην δεσμεύσει την αδικία με κλίμακες και βάρη LEV. 19:35
  471. Για να μην κατέχει τις ανακριβή κλίμακες και τα βάρη ακόμα κι αν δεν είναι για τη χρήση Deut. 25:13
  472. Για να μην κινήσει έναν δείκτη ορίου για να κλέψει την ιδιοκτησία κάποιου Deut. 19:14
  473. Για να μην απαγάγει Πρώην. 20:13
  474. Για να μην ληστεψει ανοιχτά LEV. 19:13
  475. Για να μην παρακρατήσει τις αμοιβές ή να μην αποτύχουν να ξεπληρώσει ένα χρέος LEV. 19:13
  476. Όχι στο covet και σχεδιάστε να αποκτήσετε την του άλλου κατοχή Πρώην. 20:14
  477. Για να μην επιθυμήσει την του άλλου κατοχή Deut. 5:18
  478. Επιστρέψτε το ληστευμένο αντικείμενο ή την αξία του LEV. 5:23
  479. Για να μην αγνοήσει ένα χαμένο αντικείμενο Deut. 22:3
  480. Επιστρέψτε το χαμένο αντικείμενο Deut. 22:1
  481. Το δικαστήριο πρέπει να εφαρμόσει τους νόμους ενάντια σε αυτόν που επιτίθενται το ένα άλλο ή βλάπτει την του άλλου ιδιοκτησία Πρώην. 21:18
  482. Για να μην δολοφονήσει Πρώην. 20:13
  483. Για να μην δεχτεί τη νομισματική αποκατάσταση για να επανορθώσει για το δολοφόνο Num. 35:31
  484. Το δικαστήριο πρέπει να στείλει τον τυχαίο δολοφόνο σε μια πόλη του καταφυγίου Num. 35:25
  485. Για να μην δεχτεί τη νομισματική αποκατάσταση αντί της αποστολής σε μια πόλη του καταφυγίου Num. 35:32
  486. Για να μην σκοτώσει το δολοφόνο προτού να σταθεί δοκιμαστικός Num. 35:12
  487. Εκτός από κάποιο που ακολουθείται ακόμη και με τη λήψη της ζωής του διώκτη Deut. 25112
  488. Όχι στον οίκτο ο διώκτης Num. 35:12
  489. Για να μην αναμείνει αδρανώς εάν η ζωή κάποιου είναι στον κίνδυνο LEV. 19:16
  490. Υποδείξτε τις πόλεις του καταφυγίου και προετοιμάστε τις διαδρομές της πρόσβασης Deut. 19:3
  491. Σπάστε το λαιμό ενός μόσχου από την κοιλάδα ποταμών μετά από μια άλυτη δολοφονία Deut. 21:4
  492. Για να μην απασχοληθεί ούτε να μην φυτεψει σε εκείνη την κοιλάδα ποταμών Deut. 21:4
  493. Για να μην επιτρέψει στις παγίδες και τα εμπόδια για να παραμείνει στην ιδιοκτησία σας Deut. 22:8
  494. Κάνετε μια ράγα φρουράς γύρω από τις επίπεδες στέγες Deut. 22:8
  495. Για να μην βάλουν έναν να σκοντάψει φραγμό ενώπιον ενός τυφλού ατόμου (ούτε να δώσει τις επιβλαβείς συμβουλές) (Lifnei iver) LEV. 19:14
  496. Βοηθήστε άλλου να αφαιρέσει το φορτίο από ένα κτήνος που δεν μπορεί πλέον να το φέρει Πρώην. 23:5
  497. Η βοήθεια άλλοι φορτώνει το κτήνος τους Deut. 22:4
  498. Για να μην αφήσουν άλλων αλλόμόνων με τα φορτία τους (αλλά για να βοηθήσει είτε να φορτώσει είτε να ξεφορτώσει) Deut. 22:4
  499. Αγοράστε και πωλήστε σύμφωνα με το νόμο Torah LEV. 25:14
  500. Για να μην υπερφορτώσει ή να μην πληρώσει ανεπαρκώς για ένα άρθρο LEV. 25:14
  501. Για να μην προσβάλουν ή να μην βλάψει οποιο δήποτε με τις λέξεις LEV. 25:17
  502. Για να μην εξαπατήσει έναν ειλικρινή νεοφώτιστο monetarily Πρώην. 22:20
  503. Για να μην προσβάλουν ή να μην βλάψει έναν ειλικρινή νεοφώτιστο με τις λέξεις Πρώην. 22:20
  504. Αγοράστε έναν εβραϊκό σκλάβο σύμφωνα με τους ορισμένους νόμους Πρώην. 21:2
  505. Να μην πωλήσει τον ως σκλάβος πωλείται LEV. 25:42
  506. Για να μην απασχοληθεί σε τον καταπιεστικά LEV. 25:43
  507. Για να μην επιτρέψει σε έναν μη Εβραίο για να απασχοληθεί σε τον καταπιεστικά LEV. 25:53
  508. Για να μην τον έχει να κάνει την menial εργασία σκλάβων LEV. 25:39
  509. Του δώστε τα δώρα όταν πηγαίνει ελεύθερος Deut. 15:14
  510. Για να μην τον στείλει μακριά empty-handed Deut. 15:13
  511. Εξαγοράστε τα εβραϊκά maidservants Πρώην. 21:8
  512. Betroth εβραϊκός ο maidservant Πρώην. 21:8
  513. Ο κύριος δεν πρέπει να πωλήσει maidservant του Πρώην. 21:8
  514. Canaanite οι σκλάβοι πρέπει να εργαστούν για πάντα εκτός αν τραυματίζονται σε ένα από τα άκρα τους LEV. 25:46
  515. Για να μην εκδώσει έναν σκλάβο που τρεπόμενο σε φυγή (βιβλικό) Ισραήλ Deut. 23:16
  516. Όχι λανθασμένος ένας σκλάβος που έχει έρθει στο Ισραήλ για το καταφύγιο Deut. 23:16
  517. Τα δικαστήρια πρέπει να πραγματοποιήσουν τους νόμους ενός προσλήφθείτυ εργαζομένου και μιας προσλήφθείης φρουράς Πρώην. 22:9
  518. Πληρώστε τις αμοιβές την ημέρα που κερδήθηκαν Deut. 24:15
  519. Για να μην καθυστερήσει την πληρωμή των αμοιβών μετά από το συμφωνηθέντα χρόνο LEV. 19:13
  520. Ο προσλήφθείτε εργαζόμενος μπορεί να φάει από οι συγκομιδές όπου εργάζεται Deut. 23:25
  521. Ο εργαζόμενος δεν πρέπει να φάει ενώ στο μισθωμένο χρόνο Deut. 23:26
  522. Ο εργαζόμενος δεν πρέπει να πάρει περισσότερο από μπορεί να φάει Deut. 23:25
  523. Όχι στο ρύγχος ένα βόδι οργώνοντας Deut. 25:4
  524. Τα δικαστήρια πρέπει να πραγματοποιήσουν τους νόμους ενός οφειλέτη Πρώην. 22:13
  525. Τα δικαστήρια πρέπει να πραγματοποιήσουν τους νόμους μιας απλήρωτης φρουράς Πρώην. 22:6
  526. Δανείστε φτωχός και άπορος Πρώην. 22:24
  527. Για να μην τους πιέσουν για την πληρωμή εάν ξέρετε δεν την έχουν Πρώην. 22:24
  528. Πιέστε τον ειδωλολάτρη για την πληρωμή Deut. 15:3
  529. Ο πιστωτής δεν πρέπει να πάρει βίαια την επιβοηθητική εγγύηση Deut. 24:10
  530. Επιστρέψτε την επιβοηθητική εγγύηση στο χρεώστη όταν απαιτείται Deut. 24:13
  531. Για να μην καθυστερήσει την επιστροφή του όταν απαιτείται Deut. 24:12
  532. Για να μην απαιτήσει την επιβοηθητική εγγύηση από μια χήρα Deut. 24:17
  533. Για να μην απαιτήσουν παράλληλα εργαλεία που απαιτούνται ως για την προετοιμασία των τροφίμων Deut. 24:6
  534. Για να μην δανείσει με το ενδιαφέρον LEV. 25:37
  535. Για να μην δανειστεί με το ενδιαφέρον Deut. 23:20
  536. Όχι στο μεσάζοντα σε ένα δάνειο ενδιαφέροντος, εγγύηση, μάρτυρας, ή γράψτε την υποσχετική σημείωση Πρώην. 22:24
  537. Δανείστε και δάνειο από τους ειδωλολάτρες με το ενδιαφέρον Deut. 23:21
  538. Τα δικαστήρια πρέπει να πραγματοποιήσουν τους νόμους του ενάγοντος, admitter, ή ντενιέ Πρώην. 22:8
  539. Πραγματοποιήστε τους νόμους της διαταγής της κληρονομιάς Num. 27:8
  540. Διορίστε τους δικαστές Deut. 16:18
  541. Για να μην διορίσει τους δικαστές που δεν εξοικειώνονται με τη δικαστική διαδικασία Deut. 1:17
  542. Αποφασίστε από την πλειοψηφία σε περίπτωση διαφωνίας Πρώην. 23:2
  543. Το δικαστήριο δεν πρέπει να εκτελέσει μέσω μιας πλειοψηφίας μια τουλάχιστον μια πλειοψηφία δύο απαιτείται Πρώην. 23:2
  544. Ένας δικαστής που παρουσίασε μια αίτηση αθώωσης δεν πρέπει να παρουσιάσει ένα επιχείρημα για την πεποίθηση σε κύριες περιπτώσεις Deut. 23:2
  545. Τα δικαστήρια πρέπει να πραγματοποιήσουν την ποινή του θανάτου της λιθόστρωσης Deut. 22:24
  546. Τα δικαστήρια πρέπει να πραγματοποιήσουν την ποινή του θανάτου του καψίματος LEV. 20:14
  547. Τα δικαστήρια πρέπει να πραγματοποιήσουν την ποινή του θανάτου του ξίφους Πρώην. 21:20
  548. Τα δικαστήρια πρέπει να πραγματοποιήσουν την ποινή του θανάτου του στραγγαλισμού LEV. 20:10
  549. Τα δικαστήρια πρέπει να κρεμάσουν εκείνους που λιθοστρώνονται για τη βλασφημία ή την ειδωλολατρεία Deut. 21:22
  550. Θάψτε εκτελεσμένη την ημέρα που σκοτώνονται Deut. 21:23
  551. Για να μην καθυστερήσει τον ενταφιασμό ολονυκτίς Deut. 21:23
  552. Το δικαστήριο δεν πρέπει να αφήσει το μάγο ζωντανό Πρώην. 22:17
  553. Το δικαστήριο πρέπει να δώσει τα μαστίγια στον παράνομο Πρώην. 25:2
  554. Το δικαστήριο δεν πρέπει να υπερβεί τον ορισμένο αριθμό μαστιγίων Deut. 25:3
  555. Το δικαστήριο δεν πρέπει να σκοτώσει οποιο δήποτε στα λεπτομερή στοιχεία Πρώην. 23:7
  556. Το δικαστήριο δεν πρέπει να τιμωρήσει οποιο δήποτε που αναγκάστηκε να κάνει ένα έγκλημα Deut. 22:26
  557. Ένας δικαστής δεν πρέπει οίκτος ο δολοφόνος ή assaulter στη δοκιμή Deut. 19:13
  558. Ένας δικαστής δεν πρέπει να έχει το έλεος στο φτωχό άτομο στη δοκιμή LEV. 19:15
  559. Ένας δικαστής δεν πρέπει να σεβαστεί το μεγάλο άτομο στη δοκιμή LEV. 19:15
  560. Ένας δικαστής δεν πρέπει να αποφασίσει άδικα την περίπτωση του συνήθους παραβάτη Πρώην. 23:6
  561. Ένας δικαστής δεν πρέπει δικαιοσύνη διεστραμμένων LEV. 19:15
  562. Ένας δικαστής δεν πρέπει διεστραμμένος μια περίπτωση που περιλαμβάνει έναν νεοφώτιστο ή έναν ορφανό Deut. 24:17
  563. Δικαστής δίκαια LEV. 19:15
  564. Ο δικαστής δεν πρέπει να φοβηθεί ένα βίαιο άτομο στην κρίση Deut. 1:17
  565. Οι δικαστές δεν πρέπει να δεχτούν τις δωροδοκίες Πρώην. 23:8
  566. Οι δικαστές δεν πρέπει να δεχτούν την κατάθεση εκτός αν αμφότερα τα συμβαλλόμενα μέρη είναι παρόντα Πρώην. 23:1
  567. Για να μην αναθεματίσουν τους δικαστές Πρώην. 22:27
  568. Για να μην αναθεματίσει τον αρχηγό κράτους ή του ηγέτη του Sanhedrin Πρώην. 22:27
  569. Για να μην αναθεματίσει οποιοδήποτε upstanding Εβραίο LEV. 19:14
  570. Οποιος δήποτε που ξέρει τα στοιχεία πρέπει να πιστοποιήσει στο δικαστήριο LEV. 5:1
  571. Προσεκτικά ρωτήστε το μάρτυρα Deut. 13:15
  572. Ένας μάρτυρας δεν πρέπει να χρησιμεύσει ως ένας δικαστής στα κύρια εγκλήματα Deut. 19:17
  573. Για να μην δεχτεί την κατάθεση από έναν απομονωμένο μάρτυρα Deut. 19:15
  574. Οι παραβάτες δεν πρέπει να πιστοποιήσουν Πρώην. 23:1
  575. Οι συγγενείς των διάδικων δεν πρέπει να πιστοποιήσουν Deut. 24:16
  576. Για να μην πιστοποιήσει ψευδώς Πρώην. 20:13
  577. Τιμωρήστε τους ψευδομάρτυρες δεδομένου ότι προσπάθησαν να τιμωρήσουν τον κατηγορούμενο Deut. 19:19
  578. Νόμος σύμφωνα με την απόφαση του Sanhedrin Deut. 17:11
  579. Για να μην παρεκκλίνει από τη λέξη του Sanhedrin Deut. 17:11
  580. Για να μην προσθέσουν στις εντολές Torah ή τις προφορικές εξηγήσεις τους Deut. 13:1
  581. Για να μην μικραίνουν από το Torah οποιεσδήποτε εντολές, γενικά ή εν μέρει Deut. 13:1
  582. Για να μην αναθεματίσει τον πατέρα και τη μητέρα σας Πρώην. 21:17
  583. Για να μην χτυπήσει τον πατέρα και τη μητέρα σας Πρώην. 21:15
  584. Σεβαστείτε τον πατέρα ή τη μητέρα σας Πρώην. 20:12
  585. Φοβηθείτε τον πατέρα ή τη μητέρα σας LEV. 19:3
  586. Για να μην είναι επαναστατικός γιος Deut. 21:18
  587. Πενθήστε για τους συγγενείς LEV. 10:19
  588. Ο υψηλός ιερέας δεν πρέπει defile ο ίδιος για καθόλου σχετικό LEV. 21:11
  589. Ο υψηλός ιερέας δεν πρέπει να εισαγάγει κάτω από την ίδια στέγη με ένα πτώμα LEV. 21:11
  590. Ένα Kohen δεν πρέπει defile ο ίδιος για καθένα εκτός από τους συγγενείς LEV. 21:1
  591. Διορίστε έναν βασιλιά από το Ισραήλ Deut. 17:15
  592. Για να μην διορίσει έναν νεοφώτιστο Deut. 17:15
  593. Ο βασιλιάς δεν πρέπει να έχει πάρα πολλές συζύγους Deut. 17:17
  594. Ο βασιλιάς δεν πρέπει να έχει πάρα πολλά άλογα Deut. 17:16
  595. Ο βασιλιάς δεν πρέπει να έχει πάρα πολλοί ασημένιος και χρυσός Deut. 17:17
  596. Καταστρέψτε τα επτά έθνη Canaanite Deut. 20:17
  597. Για να μην αφήσει οποιων δήποτε από τους να παραμείνουν ζωντανών Deut. 20:16
  598. Σκουπίστε έξω τους απογόνους Amalek Deut. 25:19
  599. Θυμηθείτε ποιο Amalek έκανε στους εβραϊκούς ανθρώπους Deut. 25:17
  600. Για να μην ξεχάσει τις αγριότητες και την ενέδρα Amalek στο ταξίδι μας από την Αίγυπτο στην έρημο Deut. 25:19
  601. Για να μην κατοικήσει μόνιμα στην Αίγυπτο Deut. 17:16
  602. Όροι ειρήνης προσφοράς στους κατοίκους μιας πόλης κρατώντας την πολιορκία, και τους μεταχειριστείτε σύμφωνα με το Torah εάν δέχονται τους όρους Deut. 20:10
  603. Για να μην προσφέρει την ειρήνη Ammon και Moab ενώ πολιορκητικός αυτοί Deut. 23:7
  604. Για να μην καταστρέψει τα οπωρωφόρα δέντρα ακόμη και κατά τη διάρκεια της πολιορκίας Deut. 20:19
  605. Προετοιμάστε τις τουαλέτες έξω από τα στρατόπεδα Deut. 23:13
  606. Προετοιμάστε ένα φτυάρι για κάθε στρατιώτη για να σκάψετε με Deut. 23:14
  607. Αναθέστε σε έναν ιερέα να μιλήσετε με τους στρατιώτες κατά τη διάρκεια του πολέμου Deut. 20:2
  608. Αυτός που έχει πάρει μια σύζυγο, έχτισε ένα νέο σπίτι, ή φυτεμμένος έναν αμπελώνα δίνεται ένα έτος για να χαρεί με τις κατοχές του Deut. 24:5
  609. Για να μην απαιτήσει από τα ανωτέρω οποιαδήποτε συμμετοχή, κοινοτικός ή στρατιωτικός Deut. 24:5
  610. Όχι στον πανικό και την υποχώρηση κατά τη διάρκεια της μάχης Deut. 20:3
  611. Κρατήστε τους νόμους της αιχμάλωτης γυναίκας Deut. 21:11
  612. Για να μην την πωλήσει στη σκλαβιά Deut. 21:14
  613. Για να μην την διατηρήσουν για τη δουλεία μετά από να έχε τις σχέσεις με την Deut. 21:14

Εξωτερικές συνδέσεις

 

  > Ελληνικά > en.wikipedia.org (Μηχανή που μεταφράζεται στα ελληνικά)