Εβραϊκές γλώσσες

Εβραϊκές γλώσσες
Εβραϊκά
Βιβλικός · Mishnaic
Ashkenazi · Sephardi
Yemenite · Sanaani
Tiberian · Mizrahi
Αραμαϊκός
Barzani · Hulaulα
Lishana Deni · Lishan Didan
Lishanid Noshan
Αλλος Αφροασιάτης
Ιuδεο-Αραβικά · Kayla
Ιuδεο- Berber · Qwara
Γίντις
Εθνικό γίντις κέντρο βιβλίων
Γίντις θέατρο
Yeshivish · Yinglish
Ιuδεο-ρωμανικός γλώσσες
Catalanic · Ιuδεο-ιταλικά
Θ*λαδηνο · Ιuδεο-λατινικά
Shuadit · Zarphatic
Ιuδεο-πορτογαλικά
Αλλος Ινδοευρωπαϊκά
Yevanic · Knaanic
Bukhori · Juhuri
Ιuδεο- Hamedani · Dzhidi
Ιuδεο- Marathi
Altaic
Krymchak · Karaim
Dravidian
Ιuδεο- Malayalam
Νότος καυκάσιος = Kartvelian
Gruzinic

Εβραϊκές γλώσσες είναι ένα σύνολο γλώσσες αυτός που αναπτύσσεται σε διάφορο Εβραϊκός κοινότητες, Ευρώπη, νότιος και νοτιοδυτικός Ασία, και βόρειος Αφρική. Η συνηθισμένη πορεία της ανάπτυξης για αυτές τις γλώσσες ήταν μέσω της προσθήκης Εβραϊκά λέξεις και φράσεις, χρησιμοποιημένος για να εκφράσει τις μεμονωμένα εβραϊκές έννοιες και τις ανησυχίες, τοπικό στον ιδιωματικό. Λόγω στη νησιωτική φύση πολλών εβραϊκών κοινοτήτων, πολλές εβραϊκές γλώσσες διατηρούν το λεξιλόγιο και τις γλωσσικές δομές μακροχρόνια αφότου έχουν χαθεί τις ή έχουν αλλάξει με πιό πρόσφατες μορφές της γλώσσας από την οποία τις κατεβαίνουν.

Περιεχόμενο

Υπόβαθρο

Ο παλαιότερος και οι περισσότεροι τα βιβλία των εβραϊκών ανθρώπων είναι Torah και Tanakh (Ι.ε. Εβραϊκή Βίβλος) γραπτός σχεδόν εξ ολοκλήρου μέσα Τα βιβλικά εβραϊκά και ευρέως χρησιμοποιημένος από τους Εβραίους κατά τη διάρκεια της ιστορίας τους. Οι Εβραίοι μελέτησαν zealously αυτά τα λεπτομερή εβραϊκά κείμενα, παρατήρησε εντολές διατυπωμένος σε τους, βάσισε το τους προσευχές σε τους, και ακτίνα η γλώσσα του. Οι Εβραίοι διατήρησαν μια πεποίθηση ότι τα εβραϊκά ήταν "γλώσσα" του Θεού επίσης (δεδομένου ότι ήταν οι χρήσεις γλωσσικών Θεών το ίδιο στο Torah), ως εκ τούτου το όνομά του "lashon hakodesh" ("Ιερή γλώσσα" ή "γλώσσα").

Η πιό πρόωρη επιζούσα εβραϊκή επιγραφή, Ημερολόγιο Gezer, ημερομηνίες από το 10ο αιώνα BCE γράφτηκε στον αποκαλούμενο Παλεο-εβραϊκά αλφάβητο, όποιος συνέχισε να χρησιμοποιείται μέσω του χρόνου Ναός Solomon μέχρι αλλαγμένος στο νέο "Assyrian που γράφει" (ktav ashurit) κοντά Ezra ο γραφέας μετά από Εξόριστος Babylonian. Κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου υπήρξαν επίσης αλλαγές στη γλώσσα, δεδομένου ότι αναπτύχθηκε προς Τα mishnaic εβραϊκά. Μέχρι τότε, οι περισσότεροι Εβραίοι είχαν μιλήσει Εβραϊκά στο Ισραήλ και Judea, εντούτοις, από την καταστροφή Δεύτερος ναός, οι περισσότεροι είχαν μετατοπιστεί ήδη στην ομιλία Αραμαϊκός, με έναν σημαντικό αριθμό στη μεγάλη ομιλία Διασποράς Ελληνικά. Δεδομένου ότι οι Εβραίοι μετανάστευσαν στις μακριά-πεταγμένες χώρες, και ως γλώσσες των χωρών ήταν αλλαγμένος, υιοθέτησαν συχνά τις τοπικές γλώσσες, και ήρθε έτσι να μιλήσει μια μεγάλη ποικιλία των γλωσσών. Κατά τη διάρκεια των νεαρών μέσων ηλικιών, Αραμαϊκή ήταν η κύρια εβραϊκή γλώσσα. Targum και το μεγαλύτερο μέρος Talmud γράφεται σε αραμαϊκό αργότερα στις μέσες ηλικίες, η περισσότερη εβραϊκή λογοτεχνική δραστηριότητα πραγματοποιήθηκε μέσα Ιuδζο-Αραβικά: Αραβικά γραπτός Εβραϊκό αλφάβητο αυτό είναι η γλώσσα Maimonides έγραψε μέσα. ΤαΘμ.@ εβραϊκά τα ίδια παρέμειναν σε σφριγηλή χρήση για τις θρησκευτικές και επίσημες χρήσεις όπως για όλα τα θρησκευτικά γεγονότα, Responsa, για το γράψιμο των κυλίνδρων Torah, και μαζί με αραμαϊκό, διατήρησε μια θέση σπουδαιότητας για το γράψιμο συμβάσεις γάμου και άλλοι λογοτεχνικοί σκοποί.

Καθώς ο χρόνος πέρασε, αυτές οι εβραϊκές διάλεκτοι έγιναν συχνά τόσο διαφορετικές από τις γλώσσες γονέων ώστε να αποτελεσθούν οι νέες γλώσσες, χαρακτηριστικά με μια βαριά εισροή Εβραϊκά και Αραμαϊκός loanwords και άλλες καινοτομίες μέσα στη γλώσσα. Κατά συνέπεια διαμορφώθηκε ποικίλες γλώσσες συγκεκριμένες για την εβραϊκή κοινότητα ίσως ο πιό ξεχωριστός αυτοί είναι Γίντις Ευρώπη (κυρίως από Γερμανικά) και Θ*λαδηνο (από Ισπανικά), αρχικά Al- andalus αλλά διαδίδοντας σε άλλες θέσεις, κυρίως γύρω από Μεσογειακός, λόγω στην αποβολή 1492 των εν ενεργεία Εβραίων από την Ισπανία και τη δίωξη από Έρευνα από conversos.

Εβραίοι στη Διασπορά έχει τείνει να διαμορφώσει τις διαχωρισμένες κοινότητες, εν μέρει λόγω στο ostracisation και τη δίωξη από τις περιβάλλουσες κοινότητες, και εν μέρει λόγω σε μια επιθυμία να διατηρηθεί ο πολιτισμός τους. Αυτός ο κοινωνιολογικός παράγοντας συνέβαλε στο σχηματισμό των διαλέκτων που ανέπτυξε συχνά και απόκλισε για να διαμορφώσει τις χωριστές γλώσσες.

Στην αρχή του δέκατου έννατου αιώνα, Γίντις ήταν η κύρια γλώσσα των Εβραίων μέσα Ανατολική Ευρώπη (κάνοντας το έτσι τη γλώσσα προφορική από την πλειοψηφία των Εβραίων στον κόσμο), ενώ ladino ήταν διαδεδομένος Μαγκρέμπ, Ελλάδα, και Τουρκία οι μικρότερες ομάδες στην Ευρώπη μίλησαν τέτοιες γλώσσες όπως Ιuδζο-ιταλικά, Yevanic, ή Karaim. Οι Εβραίοι Αραβικός κόσμος μίλησε Ιuδζο-Αραβικά ποικιλίες, ενώ εκείνοι Ιράν μίλησε Dzhidi (Ιuδζο-περσικός) οι μικρότερες ομάδες μίλησαν Ιuδζο- Berber, Ιuδζο- Tat ή ακόμα και, Κουρδιστάν, Ιuδζο-αραμαϊκός. Βήτα Ισραήλ εγκατέλειπε το τους Kayla γλώσσα για Amharic, ενώ Εβραίοι Cochin συνεχισμένος για να μιλά Malayalam.

Σύγχρονες τάσεις

Αυτή η ευρεία εικόνα τροποποιήθηκε ουσιαστικά από σημαντικές ιστορικές μετατοπίσεις που αρχίζουν προς το τέλος του δέκατου έννατου αιώνα. Η μετανάστευση των εκατομμυρίων των ευρωπαϊκών Εβραίων στη Βόρεια Αμερική προκάλεσε μια δραματική αύξηση στον αριθμό εβραϊκών αγγλικός-ομιλητών αποικιοκρατία Μαγκρέμπ οδηγημένος των περισσότερων από τους Εβραίους του στη μετατόπιση Γαλλικά ή Ισπανικά Zionism αναβιωμένος Εβραϊκά σαν προφορική γλώσσα, δίνοντας του ένα αισθητά αυξανόμενο λεξιλόγιο και ένα απλουστευμένο υγιές σύστημα Ολοκαύτωμα τραγικά και μαζικά ξεριζωμένος τη μεγάλη πλειοψηφία των γίντις-μιλώντας ευρωπαϊκών Εβραίων και Αραβικός-ισραηλινά σύγκρουση οδήγησε πολλούς Εβραίους για να αφήσει τον αραβικό κόσμο για άλλες χώρες (κυρίως Ισραήλ και Γαλλία), ποιές γλώσσες υιοθέτησαν κατά ένα μεγάλο μέρος.

Οι Εβραίοι μιλούν σήμερα μια μεγάλη ποικιλία των γλωσσών, χαρακτηριστικά υιοθετώντας τις γλώσσες των χωρών κατοικίας τους. Η μεγαλύτερη ενιαία γλώσσα προφορική από τους Εβραίους είναι Αγγλικά: Ο μεγαλύτερος εβραϊκός πληθυσμός στον κόσμο είναι Ηνωμένες Πολιτείες, και υπάρχει επίσης μεγάλος, ουσιαστικές κοινότητες μέσα Καναδάς (μια πλειοψηφία των καναδικών Εβραίων μιλά τα αγγλικά, μη γαλλικά), Ηνωμένο Βασίλειο, Αυστραλία, και Νότια Αφρική. Ιρλανδία και Νέα Ζηλανδία επίσης έχει τις μικρές αγγλόφωνες εβραϊκές κοινότητες.

Τα αγγλικά ακολουθούνται στενά κοντά Τα σύγχρονα εβραϊκά, η προφορική γλώσσα στο Ισραήλ, και από τους ισραηλινούς μετανάστες που ζουν σε άλλες χώρες. Τα εβραϊκά είναι η γλώσσα της καθημερινής ζωής στο Ισραήλ, αν και ένα ουσιαστικό ποσοστό των πολιτών της χώρας είναι μετανάστες που το μιλούν ως δεύτερη γλώσσα τους.

Μετά από τα αγγλικά και εβραϊκά, η επόμενη μεγαλύτερη γλώσσα προφορική από τους μεγάλους πληθυσμούς των Εβραίων είναι Ρωσικά, με ίσως δύο εκατομμύριο ομιλητές από την πρώην Σοβιετική Ένωση, μια πλειοψηφία της οποίας τώρα ζωντανή μέσα Ισραήλ. Περίπου 1,5 εκατομμύριο Ισραηλίτες μιλούν τα ρωσικά με ευφράδεια.

Γαλλικά, Ισπανικά, και τα πορτογαλικά αποτελούν την τελική "σειρά" των γλωσσών προφορικών από σημαντικούς εβραϊκούς πληθυσμούς. Τα γαλλικά μιλιούνται από τις εκατοντάδες χιλιάδες των Εβραίων μέσα Γαλλία και Κεμπέκ, οι περισσότεροι από τους μετανάστες από Βόρεια Αφρική ποιος μίλησε αρχικά Αραβικά. Τα ισπανικά και πορτογαλικά μιλιούνται από τις μεγάλες εβραϊκές κοινότητες στην Κεντρική και Νότια Αμερική. Ένας ουσιαστικός αριθμός τρεχόντων μεταναστών στο Ισραήλ μιλά γαλλικός ή ισπανικά ως μητρική γλώσσα τους.

Γίντις συνεχίζει να μιλιέται από τις παλαιότερες γενεές των Εβραίων, επίσης είναι μέσα Haredi κοινότητες. Αν και ο αριθμός παλαιότερων ομιλητών μειώνεται συνεχώς, υπάρχει αναβιωμένο ενδιαφέρον για γίντις στον ακαδημαϊκό κόσμο και τις τέχνες.

Κατά συνέπεια γίντις, μιά φορά η γλώσσα της πλειοψηφίας των παγκόσμιων Εβραίων, συνεχίζει να μιλιέται, όπως είναι σχεδόν όλες οι γλώσσες που συζητούνται στο προηγούμενο τμήμα. Εντούτοις, μερικές από αυτές τις γλώσσες, (ειδικότερα ιuδζο-αραμαϊκός) θεωρείται για να διακυβευθεί σοβαρά.

Χρήση του εβραϊκού αλφάβητου

Το εβραϊκό αλφάβητο έχει χρησιμοποιηθεί επίσης για να μεταγράψει διάφορες "εθνικέσ" γλώσσες συμπεριλαμβανομένου Αραβικά, Αγγλικά, Γαλλικά, Ισπανικά (σε αντιδιαστολή με ladino), Γερμανικά (σε διάκριση με γίντις) και ελληνικά (σε αντιδιαστολή με Yevanic). Ενώ μη κοινός, τέτοια πρακτική έχει εμφανιστεί περιοδικά κατά τη διάρκεια των τελευταίων δύο χιλιάες ετών, και ήταν πιθανώς μέρος της βάσης τέτοιων γλωσσών όπως ladino και γίντις.

Κατάλογος εβραϊκών γλωσσών

Αφροασιατικές γλώσσες

  • Σημιτικός: Εβραϊκά, Αραμαϊκός (αναφερόμενος ως εβραϊκός αραμαϊκός ή του Ταλμούδ αραμαϊκός), Νεω-αραμαϊκός (οι διάλεκτοι περιλαμβάνουν: Lishanid Noshan, Lishanid Janan, Lishana Noshan, Lishana Deni, Lishan Didan), Ιuδαεο-Αραβικά (πολλές διάλεκτοι, συμπερίληψη: Ιuδζο-ιρακινός-όλοι είναι qeltu Αραβικές διάλεκτοι), Ιuδζο-Μαροκινός, Ιuδζο-υεμενη, Ιuδζο-Λίβυος, Ιuδζο-αλγερινά, επίσης διάφορες ιuδζο-αραβικές διάλεκτοι προφορικές στη βόρεια Συρία και το Ιράκ.
  • Berber: Ιuδζο- Berber
  • Cushitic: Kayla (Qwara), Kaοliρa

Ινδοευρωπαϊκές γλώσσες

Uραλο- Altaic

  • Turkic: Krymchak (Ιuδζο-τάρταρος), Karaim (Προφορικός από Karaites από την Κριμαία και τη Λιθουανία)

Kartvelic

Dravidian

Αλφαβητικός κατάλογος

Εξωτερικές συνδέσεις

 

  > Ελληνικά > en.wikipedia.org (Μηχανή που μεταφράζεται στα ελληνικά)