Yemenite Εβραίοι

Εβραίοι< /center>
Ετυμολογία "Εβραίου" · Ποιος είναι Εβραίος;
Εβραϊκή ηγεσία · Εβραϊκός πολιτισμός
Εβραϊκή θρησκεία (Judaism)
Αρχές · Διακοπές · Προσευχή ·Halakha
Torah · Talmud ·Mitzvot (κατάλογος) · Kashrut
Εβραϊκά εθνικά τμήματα
Ashkenazi · Sephardi · Mizrahi
Temani · Bene Ισραήλ · Βήτα Ισραήλ
Εβραϊκοί πληθυσμοί
Ισραήλ · Ηνωμένες Πολιτείες · Ρωσία/ΕΣΣΔ
Καναδάς · Γερμανία · Γαλλία · Αγγλία
Λατινική Αμερική · Πολωνία · Πλήρης κατάλογος
Διάσημοι Εβραίοι από τη χώρα
Εβραϊκές μετονομασίες
Ορθόδοξος · Συντηρητικός · Μεταρρύθμιση
Αναπαριστών · Karaite · Αλλος
Εβραϊκές γλώσσες
Εβραϊκά · Γίντις · Θ*λαδηνο · Dzhidi
Ιuδεο-αραμαϊκός · Ιuδεο-Αραβικά
Εβραϊκές πολιτικές μετακινήσεις
Zionism: (Εργασία / Γενικό / Ρεβιζιονιστής)
Φράγμα Ένωση · Μετακίνηση Kibbutz
Εβραϊκή ιστορία
Εβραϊκή υπόδειξη ως προς το χρόνο ιστορίας · Σχίσματα
Αρχαία Ισραήλ και Judah
Ναοί · Αιχμαλωσία Babylonian
Hasmoneans και Ελλάδα
Εβραϊκός-ρωμαϊκά πόλεμοι · Εποχή Pharisees
Διασπορά · Μέσες ηλικίες · Μουσουλμανικά εδάφη
Διαφωτισμός/Haskalah · Hasidism
Το ολοκαύτωμα · Σύγχρονο Ισραήλ
Δίωξη των Εβραίων
Αντισημιτισμός: (Ιστορία / "Νέοσ")
Περίπου αυτό το πρότυπο

Yemenite Εβραίοι (??????, Τα τυποποιημένα εβραϊκά Temani, Tiberian εβραϊκά Tκm?nξ πληθυντικός ???????, Τα τυποποιημένα εβραϊκά Temanim, Tiberian εβραϊκά Tκm?nξm) είναι εκείνοι Εβραίοι ποιοι ζουν, ή οι του οποίου πρόσφατοι πρόγονοι έζησαν, Υεμένη (???? "μακρινός νότοσ", Τα τυποποιημένα εβραϊκά Teman, Tiberian εβραϊκά Tκm?n), στη νότια άκρη Αραβική χερσόνησος. Θεωρούνται μερικές φορές Mizrahi.

Περιεχόμενο

Ιστορία της κοινότητας

Οι τοπικές yemenite εβραϊκές παραδόσεις επισημαίνουν την πιό πρόωρη τακτοποίηση των Εβραίων σε αυτήν την περιοχή πίσω στο χρόνο του βασιλιά Solomon. Ένας μύθος το έχει ότι ο βασιλιάς Solomon έστειλε τα εβραϊκά εμπορικά ναυτικά στην Υεμένη για να ερευνήσει για χρυσός και ασημένιος με τον οποίο να εξωραϊ'σει το ναό στην Ιερουσαλήμ. Ένας άλλος μύθος τοποθετεί τους εβραϊκούς βιοτέχνες στην περιοχή όπως ζητείται από Bilqis, η βασίλισσα Saba (Sheba). Αρκετά κατά τρόπο ενδιαφέροντα, το βήτα Ισραήλ ή το Chabashim (Εβραίοι σε γειτονικό Αιθιοπία) έχει έναν μύθο αδελφών προέλευσής τους που τοποθετεί Βασίλισσα Sheba όπως παντρεύεται με το βασιλιά Solomon.

Οι Εβραίοι Sanaite έχουν έναν μύθο που οι πρόγονοί τους εγκατέστησαν στην Υεμένη σαράντα δύο έτη πριν από την καταστροφή του πρώτου Ναός στην Ιερουσαλήμ. Λέγεται ότι κάτω από τον προφήτη Jeremiah περίπου 75.000 Εβραίοι, συμπεριλαμβανομένων των ιερέων και Levites, ταξιδεμμένος στην Υεμένη. Οι Εβραίοι Habban στη νότια Υεμένη έχουν έναν μύθο ότι είναι τα descendents Judeans που εγκατέστησε στην περιοχή πριν από την καταστροφή του δεύτερου ναού. Αυτό το Judeans άνηκε σε μια ταξιαρχία που αποστάλη από το βασιλιά Herord για να βοηθήσει τις ρωμαϊκές λεγεώνες παλεύοντας στην περιοχή.

Ακόμα, ένας άλλος μύθος δηλώνει αυτού Ezra ο γραφέας διέταξε τους Εβραίους για να επιστρέψει Ιερουσαλήμ , όπου πρόφερε μια απαγόρευση επάνω σε τους. Σύμφωνα με αυτόν τον μύθο, δεδομένου ότι μια τιμωρία για αυτήν την εσπευσμένη δράση Ezra αμφισβητήθηκε τον ενταφιασμό στο Ισραήλ. Ως αποτέλεσμα αυτής της τοπικής παράδοσης, όποιος δεν μπορεί να επικυρωθεί ιστορικά, κανένας Εβραίος της Υεμένης δεν δίνει το όνομα Ezra σε ένα παιδί, αν και όλα τα άλλα βιβλικά appellatives χρησιμοποιούνται. Οι yemenite Εβραίοι υποστηρίζουν ότι Ezra τους αναθεμάτισε για να είναι φτωχοί άνθρωποι για να μην προσέξει την κλήση του. Αυτό φαίνεται να έχει ερχόμενο αληθινό στα μάτια μερικοί yemenites, δεδομένου ότι η Υεμένη είναι εξαιρετικά φτωχή. Εντούτοις, μερικά yemenite sages στο Ισραήλ σήμερα έντονα απορρίπτουν αυτήν την ιστορία ως μύθος-εάν μη ολοκληρωτική βλασφημία.

Η πραγματική μετανάστευση της πλειοψηφίας των Εβραίων στην Υεμένη εμφανίζεται να πραγματοποιείται για την αρχή δεύτερος αιώνας Γ.E., αν και η επαρχία δεν αναφέρεται κανενός κοντά Θ*Ιοσεπχuς ούτε από τα κύρια βιβλία του εβραϊκού προφορικού νόμου, Mishnah και Talmud. Σύμφωνα με μερικές πηγές, οι Εβραίοι της Υεμένης απόλαυσαν την ευημερία μέχρι έκτος αιώνας Γ.Ε. Στον 3$ο αιώνα γ.Ε. ένας βασιλιάς Himyarite που ονομάζεται αψu- Kariba ασαδ- Toban (γ. 390 - 420 γ.Ε.) σε Judaism και ήταν επιτυχής στη διάδοση της θρησκείας σε όλη την περιοχή. Ακόμα πιό δραματικός ήταν η μετατροπή του εγγονού αψu- Kariba, Zar'a που βασίλεψε από το γ.Ε. 518 έως 525. Ο μύθος αποδίδει τη μετατροπή του στο του βεβαιώνοντας έναν ραβίνο εξαφανίζει μια πυρκαγιά από κάποιο αραβικό magi, μόνο με την ανάγνωση μιας μετάβασης από το Torah πέρα από το. Μετά από να αλλάξει τη θρησκεία του, υπέθεσε το όνομα Yusef Ash'ar, αλλά κερδισμένη κακή φήμη στην ιστορία από το επίθετό του Dhu Nuwas.

Το Himyaties που κυβέρνησε αυτή τη στιγμή είχε έναν μεγάλο αριθμό ανθρώπων που μετέτρεψαν σε Judaism. Κάποτε μετά από τον 3$ο αιώνα, η κυβερνώσα οικογένεια Himyarite μετέτρεψε σε Judaism, κάνοντας Judaism τη θρησκεία απόφασης. Ο εβραϊκός κανόνας διάρκεσε μέχρι το CE 525, όταν οι Χριστιανοί από την Αιθιοπία ανέλαβαν.

Αιθιοπικός κανόνας που τελειώνουν στον 7ο αιώνα με Μουσουλμάνος κατάκτηση. Η μουσουλμανική κατάκτηση άλλαξε Jewry σε αυτήν την περιοχή για πάντα. Οι Εβραίοι πήγαν από την ύπαρξη ίσοι με dhimmis (2$οι πολίτες κατηγορίας). Έπρεπε για να πληρώσουν έναν κεφαλικό φόρο, ένας τυποποιημένος φόρος για τους Εβραίους, Χριστιανοί και άλλοι προστατευμένοι λαοί στο μουσουλμανικό κόσμο. Δεν είχαν πολλή επαφή με άλλες εβραϊκές κοινότητες. Κατά τη διάρκεια των ετών ο πολιτισμός τους πήρε τις ομοιότητες στον αραβικό πολιτισμό. Λίγα είναι γνωστά για αυτό το πρόωρο μέρος Αραβας κανόνας στην Υεμένη, αλλά ξέρουμε ότι η εβραϊκή κοινότητα ήταν στον κίνδυνο από τις επιστολές Κάιρο Genizah.

Από το 1200s στο 1600s, η δυσκολία του yemenite μουσουλμανικού κανόνα παρουσιάστηκε σε μια προσωρινή στάση από το Rasulides, μια φυλή από Αφρική. Το 1547 οι Τούρκοι ανέλαβαν την περιοχή από το Rasulides. Αυτό επέτρεψε στους Εβραίους μια πιθανότητα να έχει την επαφή με το Kabbalists μέσα Safed, όποιο ήταν σημαντικό εβραϊκό κέντρο εκείνη την περίοδο. Οι yemenite Εβραίοι ήταν επίσης ικανοί να έχουν τις σχέσεις με άλλες εβραϊκές κοινότητες σύμφωνα με τον οθωμανικό κανόνα.[ 1 ]

Θρησκευτικές παραδόσεις

Οι yemenite Εβραίοι είναι η μόνη εβραϊκή κοινότητα που διατηρούν την παράδοση της ανάγνωσης του Torah στη συναγωγή και στα εβραϊκά και στον αραμαϊκό Targum (μετάφραση). Οι περισσότεροι synagogoues καλούν ένα μισθωμένο ή διευκρινισμένο πρόσωπο Baal Koreh, ποιος διαβάζει από τον κύλινδρο Torah όταν congregants απαιτείται στον κύλινδρο Torah aliyah. Στη yemenite παράδοση κάθε πρόσωπο που απαιτείται στον κύλινδρο Torah ένα aliyah διαβάζει για τον. Παιδιά κάτω από την ηλικία Φραγμός Mitzvah δίνεται συχνά τον έκτο aliyah. Κάθε γραμμή του Torah που διαβάζεται στα εβραϊκά ακολουθείται από την αραμαϊκή μετάφραση.

Η yemenite πρακτική Εβραίων ένα ειδικό άσμα κατά το ανάγνωση από το Torah, ένα διαφορετικό άσμα κατά το ανάγνωση από τους προφήτες (Haftara), και όμως ένα άλλο μελωδία ή άσμα κατά τον ανάγνωση από Ψαλμοί. Επιπλέον υπάρχει ένα ειδικό άσμα για τις αναγνώσεις από Megillath Aicha (Θρήνοι), και όμως ακόμα ένα διαφορετικό άσμα για τις αναγνώσεις από Mishle (παροιμίες), και μια άλλη μελωδία για Koheleth (Ecclesiastes), ποιο τελευταίο διαβάζεται κατά τη διάρκεια των διακοπών Sukkoth. Τόσο επίσης, υπάρχει ένα συνολικά διαφορετικό άσμα που λαμβάνεται από τους κατά την ανάγνωση από Zohar. Megillath Θ*Εστχερ (ο κύλινδρος της Esther) που διαβάζεται σε Purim διαφέρει επίσης στην ανάγνωσή του από όλο το υπόλοιπο. Μόνο από επαναλαμβανόμενο ακούοντας για αυτές τις διαφορετικές μελωδίες, έτος μέσα και έτος έξω, μπορέστε ένα να γίνετε εξοικειωμένος με τους ήχους τους, και συνδεθείτε αυτόματα με το βιβλίο που διαβάζεται. Για τη διάθεση του βιβλίου χαρακτηρίζεται από το άσμα του. Αυτή η παράδοση βρίσκει την πηγή της στο Talmud (Tractate Megillah 32.a), όποιος λέει: "Καθένας που διαβάζει χωρίς μια μελωδία, ή ποιος εκθέτει χωρίς ένα άσμα, το scripture λέει του, "Έχω δώσει επίσης τα εντάλματα thee unto που δεν είναι καλά."" - βλ.. Ezek. 20:25

Στις μεγαλύτερες εβραϊκές κοινότητες, όπως Sana'a και Sad'a, τα αγόρια στάλησαν στο Ma'lameh στην ηλικία τριών για να αρχίσουν τη θρησκευτική εκμάθησή τους. Παρευρέθηκαν στο Ma'lameh από την πρόωρη αυγή στην Κυριακή ηλιοβασιλέματος μέχρι την Πέμπτη και μέχρι το μεσημέρι την Παρασκευή. Οι γυναίκες ήταν συχνά αναλφάβητες στην Υεμένη, αλλά οι εβραϊκές γυναίκες έπρεπε για να έχουν μια λεπτομερή γνώση των νόμων σχετικά με Kashrut και Taharat Mishpachah (οικογενειακή αγνότητα) ι.ε. Niddah. Μερικές γυναίκες κυριάρχησαν ακόμη και τους νόμους Shechita, με αυτόν τον τρόπο ενεργώντας ως τελετουργικοί σφαγείς.

Αυτό που είναι αξιοπρόσεκτο για τη yemenite εβραϊκή κοινότητα είναι ότι έκαναν τα τελετουργικά αντικείμενά τους. Στις περισσότερες άλλες εβραϊκές κοινότητες οι πρώτες ύλες παρέχηκαν συνήθως από άλλες και συχνά άλλοι άνθρωποι έκαναν τα αντικείμενα. Στην Υεμένη οι Εβραίοι έκαναν όλα από τα υλικά μεταλλείας στη χάραξη του ολοκληρωμένου προϊόντος.

Όπως τα yemenite εβραϊκά σπίτια, οι συναγωγές στην Υεμένη έπρεπε να είναι χαμηλότερες στο ύψος έπειτα το χαμηλότερο μουσουλμανικό τέμενος στην περιοχή. Οι Εβραίοι πήραν μια πρόσθετη προφύλαξη για να μην κάνουν τις συναγωγές τους να φανταστούν για να αποφύγουν ζηλόφθονα μεταξύ των μουσουλμάνων. Προκειμένου να προσαρμοστεί αυτό, οι συναγωγές χτίστηκαν στο έδαφος για να τους δώσουν περισσότερο διάστημα χωρίς να φανούν μεγάλες από το εξωτερικό. Ανθρωποι που κάθονται επίσης στο πάτωμα αντί των καρεκλών. Έκαναν αυτό έτσι ώστε να μπορούν να μεγιστοποιήσουν το μικρό διάστημα και επίσης επειδή μουσουλμάνοι προσεύχονται στο πάτωμα. Συχνά, minyanim θα συναντιόταν ακριβώς στα σπίτια των Εβραίων αντί της κοινότητας που έχει ένα χωριστό κτήριο για μια συναγωγή. Η ομορφιά και το έργο τέχνης σώθηκαν για τα τελετουργικά αντικείμενα συναγωγή και στο σπίτι.

Το πιό κοινό τελετουργικό αντικείμενο για τους yemenite Εβραίους, ήταν Shabbat λαμπτήρες. Εντούτοις οι λαμπτήρες Shabbat κλήθηκαν όχι πάντα αυτό. Προτού η ηλεκτρική ενέργεια ήταν ευρέως διαθέσιμη αυτοί οι λαμπτήρες χρησιμοποιήθηκαν από όλους τους ανθρώπους στην Υεμένη με σκοπό να δουν, όχι για οποιοδήποτε τελετουργικό. Μόλις μπήκε η ηλεκτρική ενέργεια στη χρήση, Οι Εβραίοι χρησιμοποίησαν ακόμα αυτούς τους λαμπτήρες σε Shabbat. Οι λαμπτήρες Shabbat ήταν στρογγυλά ρηχά φλυτζάνια φιαγμένα από πέτρα με τις κορυφογραμμές στην πλευρά. Το φλυτζάνι γέμισαν με το πετρέλαιο, και τα φυτίλια τέθηκαν στις κορυφογραμμές. Είχαν έπειτα μια λαβή μετάλλων στο κέντρο του φλυτζανιού για τη μεταφορά του κεριού, και επίσης να έχει χρησιμοποιηθεί στην ένωση του κεριού. Υπάρχουν κάποια στοιχεία ότι αυτά τα κεριά να έχουν χρησιμοποιηθεί αντί των παραδοσιακών ραβδιών κεριών Shabbat στα οποία οι περισσότεροι Εβραίοι χρησιμοποιούνται.

Οι λαμπτήρες Hanukkah πετρών χρησιμοποιήθηκαν κατά τη διάρκεια του οκτώ ημερών φεστιβάλ Hanukkah. Το Hanukkeot (εννέα-διακλαδισμένη menorah) ήταν το σαφέστερο όλων των yemenite τελετουργικών αντικειμένων, αλλά έχουν τη μέγιστη ιστορική σημασία. Το Hanukkeot, αποτελέσθηκε από τους διαφορετικούς τύπους πετρών και δεν ήταν συνήθως διακοσμημένος. Όπως με όλο το Hanukkeot υπήρξαν οκτώ τρύπες για τα φυτίλια και μια τρύπα σε μια χωριστή θέση για το shammash. Θα έβαζαν έπειτα το menorah στη στρωματοειδή φλέβα παραθύρων για να κοινοποιήσουν το θαύμα Hanukkah. Το Hanukkeot ήταν πιθανώς σαφές έτσι ώστε οι yemenite Εβραίοι να μπορούν να αποφύγουν τον πλούτο στους μουσουλμανικούς γείτονές τους. Μερικοί ιστορικοί σκέφτονται ότι το σχέδιο του yemenite Hanukkeot να είναι το ίδιο με το αρχικό Hanukkeot που χρησιμοποιήθηκε από τους Εβραίους σε αρχαίο Judea.[ 2 ]

Yemenite Εβραίοι και Maimonides

Yemeni Jew in traditional vestments.
Yemeni Εβραίος στα παραδοσιακά άμφια.

Ο μέσος εβραϊκός πληθυσμός της Υεμένης για αιώνες πρώτοι πέντε γ.Ε. λέγεται για να είναι περίπου 3.000. Οι Εβραίοι διασκορπίστηκαν σε όλη τη χώρα, αλλά σε ένα εκτενές εμπόριο και έτσι πετυχημένος να πάρει την κατοχή πολλών εβραϊκών βιβλίων. Όταν Saladin έγινε σουλτάνος στο τελευταίο τέταρτο δωδέκατος αιώνας και Shiite Μουσουλμάνοι αηδιαστικός ενάντια σε τον, οι δίκες των yemenite Εβραίων άρχισαν. Υπήρξαν λίγοι μελετητές μεταξύ τους εκείνη την περίοδο, και ένας υποθετικός προφήτης προέκυψε κήρυξε μια συγκριτική θρησκεία που συνδύασε Judaism και το Ισλάμ, και υποστηριγμένος ότι η Βίβλος πρόβλεψε τον ερχομό του.

Ένας από τους πιό σεβαστούς εβραϊκούς μελετητές της Υεμένης, Jacob ben Nathanael Al- fayyumi, έγραψε για τη συμβουλή στο ραβίνο Moshe ben Maimon, καλύτερα γνωστός όπως Maimonides. Το Maimonides απάντησε σε μια επιστολή έχουσα το δικαίωμα Iggeret Teman (Η επιστολή της Υεμένης). Αυτή η επιστολή έκανε μια τεράστια εντύπωση σε yemenite Jewry, και αποτελεσματικά σταματημένος τη νέα θρησκευτική μετακίνηση.

Στην αρχή του δέκατου έννατου αιώνα ο όρος των Εβραίων της Υεμένης ήταν άθλιος. Ήταν κάτω από την αρμοδιότητα του τοπικού μουσουλμανικού ιμάμη, και ήταν απαγορευμένοι για να φορέσουν τα νέα ή καλά ενδύματα, ούτε να οδηγήσουν έναν γάιδαρο ή ένα μουλάρι. Αναγκάστηκαν για να κάνουν τα μακριά ταξίδια με τα πόδια όταν το απαίτησε η περίπτωση. Απαγορεύθηκαν από τη συμμετοχή στις νομισματικές συναλλαγές, και ήταν όλοι οι μηχανικοί, υιοθεμένος κυρίως ως ξυλουργοί, κτίστες, και smiths.

Στην αρχή δέκατος έννατος αιώνας λέγονται για να έχουν αριθμήσει 30.000, και για να έχει ζήσει κυρίως μέσα Aden (200), Sana (10.000), Sada (1.000), Dhamar (1.000), και η έρημος Beda (2.000). Η προϊστάμενος βιομηχανία των Εβραίων της Υεμένης ήταν αυτή τη στιγμή η παραγωγή αγγειοπλαστική.

Θρησκευτικές ομάδες

Οι τρεις κύριες ομάδες yemenite Εβραίων είναι Baladi, Shami και το Maimonideans ή το "Rambamists" (οπαδοί Maimonides aka "Rambam"), αν και το Maimonideans θεωρείται χαρακτηριστικά τύπος Baladi Εβραίος. Στο πρόωρο μέρος του 20ού αιώνα, μια ομάδα Maimonideans αποκαλούμενη Dor Daim (η παραγωγή της γνώσης) έγινε ισχυρή υποομάδα της αρχικής επιβίωσης Maimonideans. Ο στόχος τους ήταν να φέρουν τους yemenite Εβραίους πίσω στην αρχική μέθοδο Maimonidean Judaism που υπήρξε σε προ- 1600's Υεμένη.

Η λειτουργία των περισσότερων Εβραίων Baladi αναπτύχθηκε από έναν ραβίνο γνωστό ως Maharitz. Προσπάθησε να σπάσει το αδιέξοδο μεταξύ των οπαδών Maimonides και των οπαδών του απόκρυφου, Θ*Ησααθ Luria. Ενώπιον των υποστηρικτών Zohar κερδισμένη επιρροή στην Υεμένη, οι Εβραίοι Baladi είχαν όλους όντας Maimonideans.

Το Dor Da'im είναι οπαδοί Maimonides που, ως επί το πλείστον, δεν δέχτηκε το συμβιβασμό του Maharitz, αν και οι περισσότεροι ακολουθούν το ίδιο πράγμα βασικό nusach (κείμενο προσευχής) όπως κωδικοποιείται στο τους siddur το "Tiklal."Απορρίπτουν Zohar, ένα διάσημο βιβλίο του εσωτερικού εβραϊκού μυστικισμού σε αυτό είναι παρόμοιοι με τους αλλοτινούς ισπανικούς Πορτογάλους (δυτικούς Εβραίοι Sephardi), ποιοι είναι επίσης γνωστοί για να είναι ακριβές Maimonideans που απορρίπτουν το Zohar.

Από την άποψη της λειτουργίας και της ερμηνείας Εβραϊκός νόμος Οι yemenite Εβραίοι Shami επηρεάστηκαν έντονα κοντά Συριακά Εβραίοι Sephardi, εν τούτοις σε μερικά ζητήματα απορρίπτουν τους πιό πρόσφατους ευρωπαϊκούς κώδικες του εβραϊκού νόμου, και ακολουθήστε αντ' αυτού τις προηγούμενες αποφάσεις Maimonides. Αντίθετα από τους Εβραίους Baladi, δέχτηκαν την ισχύ, αυθεντικότητα και περιεχόμενο του Zohar, και τροποποιημένος αρχικός yemenite nusach για να ενσωματώσουν τις αλλαγές βασισμένες Kabbalah. Το Kabbalah επηρέασε επίσης την κόσμος-άποψή τους, όποιοι, παραδείγματος χάριν, σημειωμένη κοινωνική πρόοδος από την ένδεια ένας μη-στόχος.

Μορφή των εβραϊκών

Υπάρχουν δύο κύριες προφορές Τα yemenite εβραϊκά, θεωρημένος από πολλούς μελετητές για να είναι η ακριβέστερη μορφή των βιβλικών εβραϊκών. Αν και υπάρχουν τεχνικά πέντε στο σύνολο που αφορούν τις περιοχές της Υεμένης. Στη yemenite διάλεκτο, όλοι Εβραϊκές επιστολές έχετε έναν ευδιάκριτο ήχο, εκτός από τις επιστολές; s?mekh και; ?ξn. Sanaani εβραϊκά η προφορά (που χρησιμοποιείται από την πλειοψηφία) ήταν έμμεσα κοντά Saadia Gaon δεδομένου ότι περιέχει τις εβραϊκές επιστολές jimmel και guf, όποιος που κυβερνά είναι ανακριβής.

Η ακόλουθη περιοχή παραθέτει έναν κατάλογο σημειώσεων για την yemenite προφορά των εβραϊκών [ 3 ].

Ο ραβίνος Mazuz θέτει ως αίτημα αυτήν την υπόθεση μέσω του Jerban (Τυνησία) Χρήση της εβραϊκής διαλέκτου του gimmel & quf, μεταπήδηση στο jimmel & guf κατά τον ομιλία με Gentiles στην εθνική διάλεκτο Jerba. Μερικοί θεωρούν ότι η προφορά Shar'abi της Υεμένης είναι ακριβέστερη & παρόμοια με Babylonian διάλεκτος από τους και η δύο χρήση α gimmel και quf αντί jimmel και guf.

Γραφές

Τα παλαιότερα yemenite χειρόγραφα είναι εκείνα Εβραϊκή Βίβλος, όποιων οι yemenite Εβραίοι καλούν "Taj" ("κορώνα"). Χρονολογούν από τον ένατο αιώνα, και κάθε ένας από τους έχει μια σύντομη εισαγωγή Masoretic, ενώ πολλοί περιέχουν τα αραβικά σχόλια.

Οι yemenite Εβραίοι εξοικειώθηκαν με τις εργασίες Saadia Gaon, Rashi, Kimhi, Nahmanides, Επιβολή εκταρίου Yehudah, και Isaac arama, εκτός από την παραγωγή διάφορων exegetes από μεταξύ τους. Στο δέκατο τέταρτο αιώνα Nathanael ben ο Isaiah έγραψε αραβικά σχόλια στη Βίβλο στο δεύτερο μισό του δέκατου πέμπτου αιώνα Saadia ben Δαβίδ Al- adani ήταν ο συντάκτης σχολίων σε Leviticus, Αριθμοί, και Deuteronomy. Ο Abraham ben Solomon έγραψε στους προφήτες.

Μεταξύ midrash οι συλλογές από την αναφορά της Υεμένης πρέπει να αποτελεσθούν από το "Midrash εκτάριο- gadol" του φραγμού Amram Al- 'Adani του Δαβίδ. Μεταξύ 1413 και 1430 ο παθολόγος Ya?ya Zechariah β. Το Solomon έγραψε μια σύνταξη που τιτλοφορήθηκε "Midrash εκτάριο- ?efe;,"όποιος περιέλαβε το Pentateuch, Θρήνοι, Θ*Εστχερ, και άλλα τμήματα της εβραϊκής Βίβλου. Μεταξύ 1484 και 1493 Δαβίδ Al- lawani σύνθεσε "το Midrash του Al- wajiz Al- mughni."

Μεταξύ των yemenite ποιητών που έγραψαν εβραϊκά και των αραβικών ύμνων διαμόρφωσε μετά από το ισπανικό σχολείο, η αναφορά μπορεί να αποτελεσθεί από Ya?ya Al- dhahri και τα μέλη της οικογένειας Al- Shabbezi. Μια ενιαία μη-θρησκευτική εργασία, εμπνευσμένος από το ?ariri, γράφτηκε το 1573 από Zechariah ben Saadia (ίδιο με το Ya?ya Al- dhahri προαναφερθέν), υπό τον τίτλο "Sefer εκτάριο- musar."Οι φιλοσοφικοί συγγραφείς περιλαμβάνουν: Saadia β. Jabe; και Saadia β. Mas'ud, και οι δύο στην αρχή του δέκατου τέταρτου αιώνα Ibn Al- ?awas, ο συντάκτης μιας πραγματείας υπό μορφή διαλόγου γραπτού μέσα η πεζογραφία, και καλεσμένος από το συντάκτη του το "λουλούδι της Υεμένησ" ?asan Al- dhamari και Joseph εκτάριο-Levi β. Jefes, ποιος έγραψε τις φιλοσοφικές πραγματείες "Ner Yisrael" (1420) και "Kitab Al- masa?ah."

Λειτουργία "μαγικός τάπητασ"

Yemenite Jews in flight on their way from Yemen to Israel.
Yemenite Εβραίοι κατά την πτήση στο δρόμο τους από την Υεμένη στο Ισραήλ.

Το 1922, η κυβέρνηση της Υεμένης επανεισήγαγε έναν αρχαίο ισλαμικό νόμο που απαιτεί ότι οι εβραϊκοί ορφανοί κάτω από την ηλικία 12 μετατρέπονται βίαια στο Ισλάμ. Το 1947, μετά από την ψηφοφορία χωρισμάτων, Μουσουλμανικοί στασιαστές, ενωμένος από την τοπική αστυνομική δύναμη, συμμετέχων σε ένα αιματηρό πογκρόμ aden που σκότωσε 82 Εβραίους και κατέστρεψε τις εκατοντάδες των εβραϊκών σπιτιών. Aden η εβραϊκή κοινότητα ήταν οικονομικά παραλυμένη, δεδομένου ότι τα περισσότερα από τα εβραϊκές καταστήματα και τις επιχειρήσεις καταστράφηκαν. Νωρίς το 1948, η ψεύτικη κατηγορία της τελετουργικής δολοφονίας δύο κοριτσιών οδήγησε στη λεηλασία

Αυτή η όλο και περισσότερο επικίνδυνη κατάσταση οδήγησε στην αποδημία ουσιαστικά της ολόκληρης yemenite εβραϊκής κοινότητας - σχεδόν 50.000 - μεταξύ του Ιουνίου του 1949 και του Σεπτεμβρίου του 1950 μαγικός τάπητας λειτουργίας "."Ένας μικρότερος, η συνεχής μετανάστευση επιτράπηκε για να συνεχιστεί στο 1962, όταν ένας εμφύλιος πόλεμος έβαλε μια απότομη στάση σε περαιτέρω εβραϊκή έξοδο.

Έως το 1976, όταν ένας αμερικανικός διπλωμάτης συνάντησε μια μικρή εβραϊκή κοινότητα σε μια μακρινή περιοχή της βόρειας Υεμένης, θεωρήθηκε ότι η yemenite εβραϊκή κοινότητα ήταν εκλειψίδα. Κατά συνέπεια, η δύσκολη θέση των yemenite Εβραίων πήγε παραγνωρισμένη από τον εξωτερικό κόσμο. Έβγαλε ότι μερικοί άνθρωποι έμειναν πίσω κατά τη διάρκεια της λειτουργίας "μαγικός τάπητασ" επειδή τα οικογενειακά μέλη δεν θέλησαν να αφήσουν τους άρρωστους ή ηλικιωμένους συγγενείς πίσω. Αυτούς τους Εβραίους απαγόρευσαν από τη μετανάστευση και δεν είχαν την άδεια για να έρθουν σε επαφή με τους συγγενείς στο εξωτερικό. Ήταν απομονωμένοι και παγιδεμμένοι, διεσπαρμένος σε όλες τις ορεινές περιοχές στη βόρεια Υεμένη και την έλλειψη των τροφίμων, ενδυμασία, ιατρική φροντίδα και θρησκευτικά άρθρα. Κατά συνέπεια, μερικοί yemenite Εβραίοι εγκατέλειψαν την πίστη τους και μετέτρεψαν στο Ισλάμ ..[ 4 ]

Κατά τη διάρκεια Μαγικός τάπητας λειτουργίας (1949-1950), η πλειοψηφία των yemenite Εβραίων (για 49,000) μετανάστευσε στο Ισραήλ. Οι περισσότεροι από τους δεν είχαν δει ποτέ ένα αεροπλάνο πριν, αλλά πίστεψαν στη βιβλική προφητεία: σύμφωνα με Βιβλίο του Isaiah (40:31), Θεός υποσχεμένος για να επιστρέψει παιδιά του Ισραήλ Zion "με τα φτερά".

Αναφορές

  • "Οι Εβραίοι της Υεμένης, στην Υεμένη 3000 έτη τέχνης και πολιτισμού στην Αραβία Felix,"επεξεργασθείς από Werner Daum, σελίδα 272, 1987
  • "Yemenite Jewry: Προέλευση, Πολιτισμός, και λογοτεχνία,"σελίδα 6, (Μπλούμινγκτον: Πανεπιστημιακός Τύπος του Ινδιάνα, 1986)
  • "Εβραϊκές Κοινότητες στις εξωτικές τοποθεσίες,"από Ken Brady, Jason Aronson INC. 2000
  • "Hokhmei Teiman,"από Yeshivat Hod Yoseph

Δείτε επίσης

Εξωτερική σύνδεση

 

  > Ελληνικά > en.wikipedia.org (Μηχανή που μεταφράζεται στα ελληνικά)