Large Injury

Character of the saga Harry Potter, written by J.K. Rowling.

The saga Harry Potter by J. K. Rowling

1. at the school of the wizards deliver - film
2. and the room of the secrecies deliver - film
3. and the prisoner of Azkaban deliver - film
4. and fire cuts it deliver - film
5. and the order of the phoenix deliver - film
6. and the Prince of half-caste deliver
7. Volume 7: titrate to come
Other resources

fantastic creatures
The principal ones families
institutions
characters saga
magic spells
magic transport
vocabulary of the saga
All them articles on Harry Potter

Literature Youth

Caution : What follows reveals whole or part of the?uvre!

The author makes some for the first time mention in Volume 1 in chapter 7

Large Injury wear a pink silk dress and lives a magic table which keeps the entry of the tower of Gryffondor in the school of sorcery Poudlard. It should be known that for Poudlard and of aillor in everyone of the magic, the portraits of the tables are practically be separate whole. It speak and interact not only with the human beings of the castle but also between them. The large Injury is easily irritable. It is friendly with Violette, whose portrait is hung in the adjacent anteroom in the Large Room. To enter it is necessary to give him a password, who changes regularly, the table swivelling on him even and letting pass the applicant. After makehaving been made attack by Sirius Black in volume 3, it leaves its station and is made replace by Knight of Catogan. It will return there a little later.

The Large Injury is hung in front of the entry of the tower of Gryffondor since years, at least since the time during which Molly and Arthur Weasley were pupils with Poudlard.

List passwords of the Large Injury
(in chronological order)
  • Caput Draconis: Mean "head of Latin dragon".
  • Face mask of pig
  • Anthochère
  • Fortuna Major
  • Nonsense
  • Garland
  • Grid-language

(Ndt: The Large Injury is a little éméchée and confirms the password by making a pun by saying "Lairy Fights" (translated by "Grid-language") instead of saying "Fairy Lights" (translated by "Garland"). The direction of the pun changes but the fact that it has evil has to articulate was very well preserved in French.)

  • Fried bananas
  • Mimbulus Mimbletonia
  • Abstinence

(Password as a vigor after the holidays of Christmas. The Large Injury had made excesses for the midnight supper, with his/her friend Violet. They drank all the wine of the drunk monks, in a table of the corridor of the Magic spells).

  • Royal soup
  • Babioles
  • Tapeworm
  • Quid agisen: Means "How are you?"in Latin


Interpreted in the first two films by Elisabeth Spriggs, then by Dawn French in the third.

 

  > French to English > fr.wikipedia.org (Machine translated into English)